「(🦎)し(🐨)かし、わず(🍮)か(🚧)の人(rén )材でも、その有(yǒu )る無(🙌)しでは大変なちがいである(🌲)。周(🍣)(zhōu )の文(wén )王は天下(xià )を三分(💰)(fèn )してその二を支配下にお(🤨)さ(🦅)めて(🚥)い(🅰)られたが、そ(🖋)れでも殷に臣(📫)(chén )事して秩序(xù )をやぶら(🗾)れな(🚖)かった。文(🚜)王時(📴)代(dà(🤝)i )の(🌜)周(zhōu )の(🗾)徳は至徳(dé )と(❓)いうべき(🔧)であろう。」(✨)
「音(🖱)楽(🔋)が正し(🐩)くなり(🌃)、雅がも頌しょ(✒)うもそ(🐝)れ(💟)ぞれその所(😌)を得て誤用されないよ(🔥)うに(🔔)なったのは、私(sī )が衛から魯(⏸)に帰って来(🏗)たあとのことだ。」(⛹)
一六(二〇〇)
巫馬(mǎ )期があとで(🕌)そのこ(📠)とを先師(shī )に告げると、先(👊)師(👁)はい(👑)われた(🔉)。――
深(🥣)渕ふかぶ(📡)ちにのぞむごと、
八(👠)(二一三(sān ))(😚)
○ 周公==(🎡)すでに前(🐺)にも述べたように、周(🖖)公は武(wǔ )王をたすけて周室八百(🌙)年の基礎を(🛬)定めた人(🤤)で(🚦)あるが、(👲)その人と(🎾)なりは極(jí )め(🤫)て謙(qiān )虚(🍡)(xū )で、「吐(🐫)哺(bǔ )握髪」(😤)とい(🕰)う言葉(🤛)で有名なように(🏀)、食事や、結髪(fā(😨) )の(🐋)最(💈)(zuì )中(🕌)でも天下(💴)の士を迎えて、その建言忠告に耳を傾け(🏀)た人である(💟)。
○ 周公==す(🚹)でに(🍡)前にも述べたように、周(🗞)公(🦆)は武王(🤖)をたすけて(🔛)周室(🔴)八百年(🏾)の基礎を定めた人であ(😿)るが、その人(🌎)となりは極(✉)めて謙(🎢)虚で(🉑)、「吐(🌒)哺握髪(🔏)(fā(👷) )」という言葉(yè )で(🐝)有名なように(🦏)、食(shí )事や(🚿)、(🤝)結(📊)髪(fā )の最中でも天(♐)下の士(shì )を迎(😽)え(🦂)て、(🤤)その(🍠)建(jiàn )言忠告に耳(🆗)を傾けた人である。
○ 本章は重(🕯)出。八(bā(🍬) )章末(mò )段(🏛)參(cān )照。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025