「苗にはなつても、花(🕑)が咲(🕶)かな(🥄)いもの(🚫)がある。花(🚻)は咲(xiào )い(🏬)ても実を結ばないものが(🕜)ある(👥)。」
○ 本(😋)(běn )章は(💑)「由(🌶)らしむべし、知(🍇)らしむべからず」という(🔞)言葉で広(🏳)く流布(bù )され、秘(mì )密専(zhuān )制政治の代表(biǎ(✂)o )的表現である(🈂)か(💕)の如(rú )く解(jiě )釈されているが、これは原文(🏏)(wén )の(👎)「可(kě )」「不(😩)可(kě )」を「可能」「(🤑)不可能」の意(yì )味にとらな(🐅)いで、「命(mìng )令」「禁(jìn )止」の意味(wè(🚄)i )にとつた(🐈)ため(🤜)の(💄)誤(wù )りだ(🔝)と私は思う。第一(🔦)、(🍅)孔子ほど教えて(⛩)倦まなかつた(🙂)人が、民衆の(⬛)知的理(📣)解を(🐩)自(😈)ら進んで禁(👬)止(🌋)しようとする道(🐻)理(lǐ(💨) )はな(🤲)い。むしろ、知(🦕)的(📯)理(🔶)解(🐜)を求めて容(ró(🌬)ng )易(yì )に得(🍘)られない現実を(⏺)知(😖)り(🥏)、それを歎き(🎊)つつ、そ(🏼)の体(🛬)(tǐ )験に(✔)基(〽)いて(📓)、いよいよ(🍛)徳治主(🌻)義の信念を固(🐠)め(🍦)た言葉(yè )と(🦇)して受(shòu )取(🚋)るべきであ(⏪)る。
○(🌼) (🕒)関雎==詩経(🔏)の中にあ(🥥)る篇の名(🍚)。
無(🚗)きを恥じらい
三(⤴)(一八七)(🐟)
○ 本章(🏰)(zhāng )は(📅)孔子がすぐ(🐚)れた君(jun1 )主の(🈲)出ないのを(🥫)嘆いた言(yán )葉(yè )で、そ(🏆)れを(🥀)直接いうのを(⏲)はばかり、伝説(shuì )の瑞(ruì )祥(😺)を以てこれに代えたのである。
「学問は追(📚)(zhuī(💽) )いかけて(🙋)逃(tá(🏇)o )がすまい(🈂)とす(🙋)るような気(💫)持でやっても、な(👆)お取り(🎅)に(😯)がすおそ(🐹)れがあるものだ。」(🍌)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025