舜帝には五人の重臣(chén )があ(🚹)って(⛄)天下が治っ(👇)た。周の(👥)武(wǔ )王(wáng )は、自(🕦)分には乱(🎏)(luàn )を(👇)治(💗)(zhì )める重臣が十(shí(🚄) )人あるといっ(👕)た。それ(🌤)に(📎)関(🚚)連(liá(✍)n )して先師がいわれた。――
「(💑)売ろ(🗾)うとも(💱)、売(mài )ろうと(🤲)も(⬆)。私はよい買手を(🍭)待っ(🐉)て(👾)いるのだ。」
一(yī(☝) )六(二(èr )二(èr )一)
(😐)陳(🍱)ちんの司敗しはいがたずね(🚾)た。――
○ 柏(bǎi )==「かや」である。「(🥌)か(🛩)し(🐛)わ(⤵)」(🐦)ではない。
一五((📶)一九九)
三(sā(〽)n )五(一八二)
「三年も学問をして、(🌬)俸祿(lù )に野心(❌)のない人は得(dé )がたい人(🍠)物だ。」
○ 乱臣(原(⛄)文(🙆))==この語(yǔ )は(📙)現在普(🔸)通(tōng )に用(yòng )いら(🚴)れてい(👱)る意味と全く反対(💒)に、乱を(🈴)防(fáng )止し、乱を治め(🔽)る臣(chén )という意(🙊)(yì(❕) )味に用(yòng )いら(🍝)れている。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025