○ 孔子(🏼)が昭(👠)公は礼を知つていると答(😟)え(🌷)たのは、自分の国の君主(🆙)のこ(🍬)とを他(tā )国(📖)の役(🚀)人の(🔌)前でそ(🎏)しるのが非礼で(💱)あ(👢)り、且つ忍びなかつ(🕔)たからであ(😎)ろう。しか(➡)し、事実を(💮)指(⬆)摘されると、それ(🎮)を(🔗)否定(dìng )もせず、(🍀)また自己辯(🏻)(bià(😽)n )護もせず(💢)、(🏓)すべ(🎋)て(🍗)を自分の不(bú )明に(👩)帰(🌚)した(🐒)。そ(💸)こに孔子の(🈲)面(miàn )目があつたのである。
○ 孟(mèng )敬(jìng )子(zǐ )=(🍜)=魯(lǔ )の大夫(fū )、仲孫(sūn )氏、名は(🥕)捷(🕓)。武(🔽)伯の子。「子(zǐ )」は敬(♎)語。
二九(jiǔ )(一(🐶)(yī )七(🔜)六)
「文(♐)王(🚲)が(💕)な(🕰)くなられた(🍉)後(🎗)、文と(🏵)いう言葉の(🐤)内容(ró(😷)ng )をなす古聖の道は、天(🔌)意(yì )によ(📕)ってこの私に継承(chéng )され(🧤)ているではないか。もしその(🥦)文(wé(💦)n )を(📣)ほろぼそうとするのが天(📀)意で(💁)ある(✡)ならば、何(🕋)で、後の世(📻)に(🧚)生れたこの私に、文(wé(🛫)n )に親しむ機会が与(yǔ )えられよう。文をほろぼ(👪)すまいというのが天意(yì )であ(🏬)る(💢)かぎり、匡の人たちが、いったい私に対(🐵)(duì )し(📮)て何が(🕷)出来(lái )るとい(👶)うのだ。」
行か(🔟)りゃせぬ。
二一(二〇五)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025