「(🏤)聖(🥔)とか(🎾)仁とか(🚜)いう(🎤)ほ(📽)どの徳は(⏰)、(🐭)私には(🚁)及びもつ(🎛)か(🤽)ない(🏛)ことだ。ただ(🔊)私(🎉)は、(🍿)その境(jì(🕛)ng )地(🔩)を目ざして厭くことなく努力(📠)(lì )している(🧦)。また私の(😥)体(🚥)験(yà(🐹)n )をとお(🐌)して倦むことなく教(jiāo )えている。そ(🏪)れだけが私の身(🤲)上だ。」
よきかな(🏜)や(❗)。
一八((👣)二(èr )〇二)
「何とい(😞)う荘厳さだろう、舜しゅん(🙅)帝と(🛶)禹う王が(🔡)天(tiān )下(🐈)(xià )を(⛏)治(zhì )め(💩)られたすがたは(🔜)。しか(⬛)も両(♟)(liǎng )者共(⏮)に(⏮)政治には何(hé )の(💇)かかわりも(🚈)ないかのよう(🥉)にしていられた(⚡)のだ。」(🧦)
○ (🐆)これは(💐)孔(kǒ(🛎)ng )子晩年(🐿)の言(yán )葉にちが(🛒)いない。それが単なる無常観(🐼)か、過去(qù )を顧みての歎声(shēng )か、或(🎯)は(🎠)、たゆみな(🥧)き人間の努(nǔ )力(🏁)を祈る声か(😃)そもそもまた、流(liú )転をとおして(🧡)流(🐲)(liú )るる道(dào )の永遠性(xìng )を讃(🎫)美(🎶)す(🐾)る(🐠)言(🤓)葉か、それは人おのおの自らの(❇)心境によつて解するがよ(🤚)かろう(🕧)。た(🤫)だわれわ(😋)れは、こうした(💔)言葉の裏付(🙌)けによつて、孔子(zǐ )の他の場合の(🚋)極め(🥦)て平(píng )凡らしく見え(🚞)る言葉が一層深く理(lǐ )解される(🎥)であろうことを忘(🔟)(wà(🐣)ng )れてはならない。
○ 本章については異説が多いが、孔(kǒng )子(zǐ )の(⛏)言葉の真(zhēn )意(📑)を(🃏)動かすほど(💀)のもの(🕹)で(🔳)はないので(♑)、一々(💉)述(shù )べ(😚)ない。
一一((😅)一九五)
○(🍁) この章(zhā(⏹)ng )は、いい(🎒)音(💶)楽(lè )が今(⛪)(jī(🤨)n )はきか(🌜)れないという孔子(📞)のなげきでもあ(🚤)ろうか。―(📨)―諸説(🚥)は紛々とし(🌥)ている(🍬)。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025