○ 泰伯(bó )==周の大王(🔑)(たいおう)の長子で(💮)、仲(zhòng )雍(ちゆうよう)季歴(🔲)((♌)きれき)(🌰)の二弟(🔦)があつ(🔜)た(📣)が、季歴の(🧣)子昌(💣)(しよう(👹))がす(🔠)ぐ(🐫)れた人物だつたので、大王は位を末子季歴に(🐉)譲(🈲)つて昌に及ぼしたいと思つた。泰(😡)伯(🙄)は父の意志を察し(😽)、(📵)弟(dì )の(😚)仲雍(yō(🏧)ng )と共に国を(🏓)去(📒)つ(🕔)て南(🛌)(nán )方にか(🌏)く(🤜)れた(🚩)。それが極めて(⏪)隱微の間に行われたので、人(🍂)民はその(➕)噂さえす(😹)るこ(🎠)と(🏰)が(🚯)なかつたのである。昌は後(hò(💳)u )の文王(wáng )、(⛵)その子発(✉)(fā )(はつ)(😴)が武王(wáng )である(🈸)。
○ 本(běn )章(zhāng )は重出。八章末(mò(🎡) )段參照。
「何という荘(🥗)厳さだ(🐟)ろう、(💶)舜しゅん帝と禹(🌺)う(🏏)王(🏻)が天(tiān )下を(💋)治(🚙)(zhì )められたす(🔲)がたは。しか(✖)も両(🏾)(liǎng )者共に政治には何のかかわり(🥒)も(🍦)ないかのようにして(🕐)い(😅)られた(🍘)のだ。」
大宰たい(🦍)さいが子貢(🌒)に(🙂)たずねていった(⌚)。――
三四(一八一(yī ))
「よ(👦)ろ(🤔)しいと思い(🆘)ま(⏫)す。誄(lě(🚐)i )る(🐌)いに(🔊)、汝(rǔ )の幸いを(❗)天(tiā(🍲)n )地の神々(🥂)に祷る、という言(🛳)(yán )葉が(🔙)ご(🏂)ざいます(🏗)から。」
「そういう祷りなら(🍟)、私はもう久しい間祷っ(🙆)ているのだ。」
三〇(💁)((🈚)一七(🗑)七)
「知(zhī(⏯) )っておら(😆)れます。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025