○ 関雎=(🎗)=詩(👰)経(🧀)の中(🌈)にある篇の名。
五((❕)一(🖱)八(bā )九(🤩))
「有能にして無能(🈷)な人に(🎆)教(jiāo )えを(💣)乞い、多(duō(👯) )知(zhī )にして少知(🤥)の人に(🔺)もの(😎)をたずね、有っても無(🈴)きが如(🤾)く内(nèi )に省(shě(🆘)ng )み、充実(shí(🤱) )していても(✖)空虚なるが如く(😯)人にへり下(🦊)り(🥚)、(💄)無(wú )法(🌝)をい(🏮)いかけられても相手になって(🖥)曲直を争(🥂)わない(🗼)。そ(👸)う(💆)いうことの出(chū )来た人が(🍫)かって私の友(🌶)(yǒu )人にあったのだが。」
先師は釣(diào )りは(🍓)さ(🔰)れたが、綱はえな(🌯)わ(🚬)はつか(💋)わ(⛸)れなかった。また(😩)矢ぐる(🗯)みで鳥をとら(😞)れることはあったが、ねぐ(📍)らの鳥(niǎo )を射たれ(🌘)ることはなかった。
「篤(dǔ )く信(xì(🦐)n )じて学(xué )問を愛せよ。生(🔸)(shēng )死を(😾)かけて道を育てよ(🎊)。乱れるき(😘)ざしのある(❗)国には入らぬ(🐉)が(📳)よい。すで(➿)に乱れ(☝)た国(guó )には(📖)止(zhǐ )まらぬがよい。天下に道が行(♓)われ(👊)ている時(shí(🎢) )には(🈶)、出でて働(🥌)け。道(🥈)がすたれている時(🤑)(shí )には、退いて身(🛑)を守れ。国に道が行われ(😠)ていて、貧賎である(👧)のは(🗼)恥だ。国に道(dào )が行(há(🏖)ng )われな(🤕)いで、富(🆘)貴(😨)であ(🔞)る(🈸)のも恥だ。」(🌦)
一〇(📹)(二一五)
「泰(👉)伯た(👣)い(⏸)はくこそは至徳(🤤)(dé )の人(🚎)(rén )というべきであろ(🌯)う(🕵)。固辞して(🍤)位(🧟)をつが(❔)ず、三た(😏)び天(tiān )下を譲ったが、人民にはそうした事実をさえ知らせなか(🦋)った。」
「(🛏)学(🦄)問は追(🌾)いかけて逃(⛄)がすまいとするような(✉)気持でやっても、なお取りにがすお(🌇)それがあ(🧚)るものだ(👜)。」
「文王がなくな(🌟)ら(🤪)れた後(🛠)(hòu )、文(wén )とい(🥌)う言葉(yè )の内容をな(🌯)す(🚃)古(🎲)(gǔ )聖の道は、(🚉)天意(yì )によ(✖)って(🌷)この私(🚶)に継承(🏓)されているではないか。もし(🙎)その文(🤡)(wé(✏)n )をほろぼそうとするのが天意(🐸)(yì )であ(🚤)るならば、(🏥)何で、後の世に(🧗)生(🎨)(shēng )れ(🐏)たこの私に(🎧)、文に親しむ機(jī )会(👩)が与えら(🌞)れ(🎚)よう。文をほろぼ(🏎)すまいという(🖖)の(🕘)が天意(yì )である(🆑)かぎり(🕓)、匡の(🗳)人たちが、いったい(🧓)私(🛤)に対(duì )して何が出来るとい(🐃)うのだ。」
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025