「君(🍷)子は気(qì )持が(🈶)い(👇)つも平(píng )和でのびのびとしている。小(❣)人(🎱)はいつ(👠)もびくびくして何(hé )かに(🐹)おびえ(🍱)ている。」(🍑)
○ 射(🔅)・御==禮・楽・射・御・書・数の六芸のう(👒)ち射(弓(gōng )の(⛑)技術)(🐷)と(💬)御(yù )((💵)車馬(mǎ )を御(🙍)する(🙌)技術)とは比(🚰)較的容易で下等な技(📖)術とさ(💟)れており、とりわけ御がそうであ(🏬)る。孔子は戯(🆔)(hū )れ(🥐)に(👆)本章のよう(🕦)なこと(🌗)をい(🚡)いながら(🎥)、暗に(🎪)自分(fèn )の本(bě(🎾)n )領は一芸(🔍)一能(néng )に秀でることにあるの(🛷)ではない、村人たちの自分(🏂)に対(🕌)(duì(🕤) )する批(🚻)評は的(de )をは(👗)ずれている(🐜)、という(😿)意(yì )味(wè(♌)i )を(🥠)門(mé(🎄)n )人(rén )たちに(💩)告げ、その戒(🤰)めとしたも(🐝)のであろう。
「出でては国(guó )君(jun1 )上(shàng )長に(🐰)仕える(🕤)。家庭にあっては父(fù )母兄姉に仕える。死者に対(duì )する礼は誠意(🐔)のかぎりを(🌶)つくし(⛰)て行う。酒は(📠)飲(💘)んでもみだれ(🔩)ない。―(🕸)―私に出(chū )来(lái )る(✌)ことは、先ずこのくらいな(💭)ことで(⌛)あろう(🔫)か(🍶)。」
○ 関雎(⛴)=(♎)=詩経の中にある篇(🙏)の(⭕)名。
「出でては国君(🕧)上長に仕(📠)える。家庭(🥪)に(🔋)あっ(😺)ては父母兄(👃)姉に仕(🎃)(shì(➖) )える。死(sǐ )者(zhě )に対(🕔)する礼は誠意(yì )のかぎりをつくして(⏩)行う(🕋)。酒(🤚)は飲んでもみだ(📔)れない(🖲)。――私(🍟)に出来ること(🗓)は、先ずこのく(🛫)らいなこと(🏴)であろう(🍰)か(😞)。」
「大宰(💚)はよく私の(🍚)こ(🕥)とを知(🏀)っ(💭)ておられる。私は(📶)若(🕒)いころには微(🥋)賎(🔑)な(🌲)身分だっ(🔮)た(🐥)ので、(🏺)つまらぬ仕事をいろいろ(🗾)と(🍻)覚えこんだものだ。しかし、(🔅)多能(🥗)だから君(🕺)子だと思わ(🚧)れたの(🅾)で(😮)は赤面(🤨)する。いっ(🧔)たい君子(zǐ(😛) )というものの本質が多能と(📒)い(😵)うことにあってい(💏)いも(🌔)の(🌡)だ(🔍)ろう(👗)か。決して(🚉)そんな(💯)ことは(🕙)な(♑)い。」(👽)
「堯帝(🧡)の君徳は(🚽)何と大きく、何(🎇)と荘厳なこと(🏢)であろう。世(⛽)に(🎫)真に偉(🎑)大(dà )なものは天(🔽)のみであるが、ひとり堯(yáo )帝は天とその(☝)偉大さを共にしている。その徳の広(guǎng )大無(🐤)辺(👝)(fǎn )さは何(👼)(hé )と形(xí(🙎)ng )容して(⚓)よいか(🚢)わからない(🌨)。人はただその(♒)功業(yè(✖) )の荘(🎇)厳(🎭)さと文物制度の燦然たるとに眼を(📼)見はるの(🥒)みである。」
こ(🐅)ころまど(🤘)わず(🗯)、(🚐)
本(běn )篇(🥟)に(✳)は(🦅)孔(kǒng )子の(🏡)徳行(🚜)に関することが主(zhǔ )と(🐌)して集(🌳)録さ(🔤)れてい(👔)る。
「(😱)何という荘(zhuā(⬛)ng )厳さだろう(🔷)、舜(shùn )しゅん帝と禹う(🧠)王が天下を治められ(🤩)たすがたは。しかも両者共(🚘)に(🗣)政治には(🕟)何のかかわ(🐏)りもないかのようにしていられたのだ。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025