「私の足を出(chū )し(📪)て見るがいい。私の手を出して見(jià(🚑)n )るがいい。詩経に、
○ こ(🧀)の章(🔼)(zhāng )の原(🍶)(yuán )文は、よほど(🕕)言(⚓)葉を補つて見ないと意(yì(🛳) )味(💦)が通じ(🌍)な(♉)い。特(tè(🕞) )に前段と(🏔)後段(🗂)と(🕍)は一連の孔(🎡)子(zǐ(⚡) )の言葉になつて居り(〰)、その(👙)間(jiān )に意味の連絡(luò )がつい(🦅)てい(📹)な(🈸)い。ま(📌)た、後段におい(✅)ては周が殷(🗨)(yīn )に臣(🥍)事し(📘)たこと(🐒)を(🎿)理由に「至(🚗)徳(dé )」と(🧖)称(chēng )讃(🥜)し(🍏)てあるが(✳)、前(🔰)段に出て(🛬)いる武王は殷(👳)(yī(🎞)n )の紂王(wáng )を討(🚤)伐(fá )した人であるか(😋)ら、文(🥒)王(wáng )時代に対す(🥌)る称(🍷)讃と見るの外(🔄)はない。従(💈)(có(🎪)ng )つて「文(wé(🖌)n )王」(🅱)と(🎯)い(👲)う(🉐)言葉を補つて訳するこ(😞)と(🙉)とし、且つ賢臣の(👍)問(🎙)(wèn )題で前(qiá(📺)n )後(hòu )を結(🦉)(jié )びつけて(🕕)見(🕦)た。しかしそれでも前(🤼)後の連絡は不(🐻)(bú )充分(🚱)である。というのは(🧀)、文王の賢臣が武王(👛)(wáng )の時代になると、武王をたすけて(😧)殷(🚵)を討たせ(🐯)たこと(🛤)にな(🌚)るからである。とに(🤧)かく原文(wén )に何等か(❣)の錯誤があるの(🎇)で(🍫)はあ(🌍)るまいか。
○ 老子に「善行轍迹無(🚛)し」とあ(🕉)る(👾)が、至徳(㊗)の(🙊)境地につ(🙆)いては(🌵)、老(👣)(lǎo )子(zǐ )も孔子も同一(🔩)であるの(🗼)が面白い。
本篇(🐈)(piān )には古(gǔ )聖(🌾)賢の(🛐)政治道を説いたものが(👲)多い。なお、孔(kǒng )子(👄)の言葉の(💌)ほかに、曾子の言(yán )葉(🥈)(yè )が多数集(🚰)録されており、しかも目(mù )立つ(🕋)ている。
先師(shī(🦅) )のご(🐦)病気が重くなっ(🏗)た時(shí )、子路は(🌿)、いざ(🥐)という(❤)場合のことを考慮(🧦)(lǜ )して、門人(ré(🤙)n )たちが臣下の礼を(🐄)とって葬儀をとり行(🔶)う(♓)ように手はず(🈸)をき(🛏)めてい(🎄)た。その後、病気が(🔽)いくらか軽くなった時(shí )、先師はそのことを知(zhī )られ(😉)て、子路(👡)にい(📱)われた。――
曾先(xiān )生が病(bìng )気の時(📿)(shí )に、門(🕎)人(⛅)(rén )たちを枕(🐽)頭(tóu )に呼んでいわ(🍲)れた。――
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025