○ これ(🤽)は孔子晩年の言(🚏)葉にちがいな(💝)い。それが単な(♐)る無常(🎻)観か(⏰)、過去(🚯)を顧みての歎(🦕)(tàn )声(shēng )か、或は、た(🙆)ゆみなき人間(🏛)の努力(lì )を祈(qí )る(📪)声(😚)かそもそ(🖥)もま(🧕)た、流(🔱)転をとおして(✅)流るる道の永遠性(xìng )を(🚜)讃美(🆙)(měi )す(🏥)る(🥩)言葉か、それ(📿)は人(🤑)(rén )おのおの自(😈)ら(🚅)の心(xīn )境によつて解す(🦈)るがよかろう。ただわれ(📤)われ(🙇)は、こ(🗑)うした(🐼)言葉の裏(lǐ )付けによつて、孔(🛐)子の(👱)他の場合(😸)の(🏰)極めて平凡(🌴)らしく見(🍄)える言葉が一層深(⬇)く理(🧤)解されるで(💴)あ(💚)ろう(🐥)ことを(👻)忘れてはならない。
○ 鳳鳥==鳳凰。麒(🔪)麟・(🗡)亀・(✊)竜と共に四(🛡)霊と称(chēng )せら(🍣)れ、そ(🗾)れらが現われ(👢)るのは聖王(wáng )出現(xiàn )の(🌃)瑞(ruì )祥(xiáng )だ(🎖)と信ぜられ(🧢)ていた。
○ 柏==「かや」である。「(〽)かしわ(🛹)」(💢)では(💰)ない(🌺)。
三七(♟)((🧤)一(yī )八四)
○ 舜(😇)は堯帝(🚤)に位(🔬)をゆ(🐗)ずられた(🖲)聖天(tiān )子(🍃)(zǐ )。禹(🐣)(yǔ )は舜(🤽)帝(🏵)に位をゆずられ(😴)、夏朝の祖(zǔ )となつた聖(shèng )王。共(✊)に(🏟)無為(wéi )にして(😒)化(huà )するほどの有徳の(🌲)人であつた。
(🚿) かように解することによつ(🏿)て、本章の(🔑)前段と後段との関(🃏)係(🙂)が、(🈴)はじ(🤺)めて明瞭になるで(⭐)あろう。これは(👣)、私一個(🍕)の見解(jiě )であるが、決(🐇)し(🎳)て無謀(🏇)な言ではないと思う。聖人・君子(🥂)・善(🖨)人の三語を(🏂)、単なる(🧦)人物の段階と見ただ(♿)け(🌜)では、本(běn )章の意味が的確(🐐)に捉え(🍭)られ(💧)ない(👻)だけでなく、論語全(quán )体(👬)(tǐ(🤰) )の意(yì )味があいま(⚡)い(🏜)になるの(🎹)ではあるまいか(💀)。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025