「(📧)聖とか(🌃)仁と(🈶)か(🐓)いう(🎦)ほど(🦏)の徳は、(🚰)私には及(🐎)びもつか(🚌)ないこと(🛫)だ(⛲)。ただ私は、その境(📏)地(dì )を目ざして(💃)厭(🚰)くことなく努(🆒)力して(🧘)いる。また私(sī )の体験をとお(🌻)して倦むことなく教えている。それだけが私の身(😴)上(😧)だ。」
「由ゆうよ(🔃)、お前(🎆)のこしらえ事も、(📏)今にはじまったことではな(🍳)いが(🍾)、(🎉)困ったものだ(✋)。臣下のない者(zhě )があるように見(🏏)せかけて、いったいだれをだまそうとするの(😊)だ。天を欺こうと(🎸)でもいうのか。それ(🚷)に第一、私(💐)は、臣下の手で葬ってもら(🎭)うより、(💿)む(🌈)しろ二(😣)三人(🤰)(rén )の(🐔)門(mén )人の(🌼)手で(🔐)葬(🎚)っ(🌛)てもらいたいと思(sī )って(🏑)いるの(👧)だ。堂々たる葬儀をし(🍉)ても(🤳)らわなくても、まさ(🔡)か道ばた(🍸)でのたれ死し(⛷)たことに(🔆)もなるま(🐢)いでは(✍)ないか。」(🐞)
三〇(一七七(qī(🕞) ))
○ 唐・虞==堯は陶(tá(⬜)o )唐氏、舜は有虞(🦀)氏なる故、堯・舜の時代を唐(🚯)・虞の(🛢)時(shí(😆) )代と(🌮)いう。
○ この章(zhāng )は(💋)、(🕍)い(🌋)い音(yīn )楽(😊)(lè )が今は(👕)きかれな(😬)いと(👬)いう孔子のな(🎆)げき(🍇)でもあろうか。――諸(🦍)説は(🍈)紛(🏝)々としている(🗣)。
四(一(yī(🔛) )八(bā )八(bā ))
○ 本章(🍁)は一六九章の桓(⛺)※(「魅」の「未(wèi )」に代えて「(🥨)隹」、第(🎿)4水(shuǐ )準2-93-32)の難にあつた(📧)場合の言葉と(🌗)同(tóng )様、孔子の強い(⛔)信念と気魄(pò )と(🚩)をあらわ(📱)し(🐶)た言(👎)葉(yè )で(🌯)、論(lùn )語の中(🚳)で極めて目立(🥀)つた(🐏)一章(🎡)である。
曾先(😶)生が病気の(🕜)時に、門人たち(🗨)を(🕶)枕(🈶)頭に呼(hū )んでいわれた(🌛)。――
(📦)民(⚽)謡(yáo )にこ(🦌)う(🙈)いうの(☔)があ(🐻)る。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025