「たしかにそうかな(👼)。」
と誓(📦)っ(🏒)たものだ(🌛)。彼はその時の誓(🚽)いを今でも決(❌)して(📱)忘(🔍)れ(🤸)てはいない。讃められれば(🎑)讃められ(🍋)る(🔓)ほど、戒慎するところがなけれ(🚀)ばな(🚇)らない、(📛)と、彼はいつも心を引きしめて(🗜)いるのである(🔹)。
「(🎼)あれな(🚊)ら、大(dà )丈夫祭(jì )壇の犠(🌟)(xī )牲(shē(🔮)ng )いけにえに(💲)な(💵)りそうじ(🧚)ゃ(🍷)。」
「2現今では、親(🔫)(qīn )を養(yǎ(🎣)ng )っ(😚)てさ(🥄)え居(✨)れば(🆎)、それ(👟)を孝(🙂)行だといって(🎥)いるよ(🍢)うだ(💋)が、(😢)お互(⏩)い犬や馬(🦈)までも養(🎢)っているではな(🤫)いか。孝行には敬うやまいの心が大切だ。もしそれ(📶)がなかったら(💒)、犬馬を(🚒)養(yǎng )うのと何(😡)(hé(🔳) )のえらぶところもない(😰)。」(📶)
4 子曰く、父母在(いま)さ(🛃)ば遠く遊ば(🔋)ず。遊ばば必ず方ありと。(里(👫)仁(ré(🌇)n )篇(🍞)(piān ))
「1父母(mǔ )は子供の病(bìng )気を何よりも(😑)心配(🐴)するものだ。」(👢)
1 孟武伯、(🍐)孝(🏻)(xià(🧜)o )を問(wèn )う。子(zǐ )曰く、父(😾)母は唯(wéi )その(〰)疾(やま(🤚)い)を之れ憂(🆒)うと。(爲政(zhèng )篇(🤙)(piā(🐽)n ))
2 (⏪)子游、孝を問う。子(zǐ )曰(♟)く、今(♟)の孝は、是れ能(né(💟)ng )く養うを謂(🐘)う(💉)。犬馬に至(zhì )るまで、皆(🔘)(jiē )能く養(🌊)うことあり。敬せずん(🦗)ば何(👡)を以(🍔)て(🤷)別(👰)たんや(😮)と。(爲政(zhèng )篇(😷)(piā(👏)n ))
孔(🙋)子はそんなことを考えて、いい機会の(➗)来(🐏)(lá(🕗)i )るのを(🛅)ね(🌔)ら(🐭)って(🍻)いた。
孔子の口ぶりには、子桑伯子と仲弓とを結(🌁)びつ(🅱)けて考(👃)えて見よう(💪)とする気ぶり(😫)さえな(🎷)かった。仲弓は一寸あて(🌗)が(🔥)はず(🖱)れた。そこで(🤽)、(🏈)彼(🌈)はふみこんで(🧟)訊(xù(💛)n )ねた。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025