「(🤴)大宰はよ(🕙)く私のこと(❣)を知っておられる。私は若いこ(💃)ろ(🉑)に(👀)は(🔠)微賎な身(🤬)分(🌇)だっ(⛳)たので、(🏸)つ(⏪)まらぬ(🍠)仕(shì )事(🧤)をいろ(📨)いろと覚えこ(🥔)んだものだ。しかし、(🎒)多(duō )能だ(👞)から(🤢)君子だ(🎩)と思(🦆)われたの(😼)では赤(chì )面する。いったい君子というものの本(🔢)質(🦐)が多能(néng )ということにあ(🥁)っていいものだろ(🔡)うか(❗)。決(jué )してそんなことはない。」
一一(yī(🎣) )((🔟)二(èr )一六)
○ 詩経の内容(🍴)を大(dà )別(🎇)(bié )すると(🕘)、(🥞)風・雅・(🎹)頌(sòng )の三つになる。風は(🌋)民謠、(🕺)雅は朝(🦊)廷(tí(👟)ng )の(🤮)歌(💈)、頌は祭事の歌で(⬜)あ(⚾)る(🐈)。
○ 子路は無邪(🕕)(xié )気ですぐ得意にな(🐦)る。孔子は、す(🚛)ると、必(🎸)(bì(💌) )ず(✝)一太(🤔)刀(🖊)あびせるの(🛢)である。
「文王が(👸)なく(🏣)なられた後、文(wén )とい(🎈)う(🖱)言葉の内容(ró(🎧)ng )をなす(🔇)古聖(shè(🗡)ng )の道(dà(🍚)o )は(🛍)、(✏)天(🚖)意(yì(🏌) )によって(📠)この私(🏓)に継(jì )承(chéng )さ(🤝)れ(👵)て(✖)い(📘)るではないか。もしその文(🍛)をほ(🔀)ろぼそうとするのが天(🕔)意であるならば、(🔯)何で、(🖖)後の世(shì(🚓) )に生(💐)れ(🦓)たこの私(sī )に、文に親しむ(🏤)機会が与(yǔ )えられよう。文(🦆)をほろぼすまいというのが天意(🔁)(yì )である(📵)かぎり(👋)、匡の人たちが、いったい私に(💉)対して何が(🐑)出来る(🙃)とい(🌃)うのだ。」
「安んじて幼君の補佐を頼(lài )み、国(🚱)(guó )政を(💻)任せることが出(chū )来(🛥)、(🏏)重(chóng )大(🦓)事に臨(💬)んで断じて(🎢)節操を(📋)曲(qǔ )げな(🈁)い(✖)人、かような人を君(🔢)子人というの(🤘)で(🛢)あろうか。正にかような人をこ(🐈)そ君子(🌓)人というべき(🍁)で(🏟)あろ(🈚)う。」
○ 聖(shèng )人・君子・(🥧)善(shàn )人(🍢)==孔子(🥔)のいう聖(shèng )人(🆖)・(♓)君子は常に政(📿)治と(🥙)いう(🌾)ことと関係(xì(🌲) )がある。現(xiàn )に政(🤨)治の任(rèn )に(🚓)当つて(👘)い(⛽)る(🖼)と否とにかかわらず、完全無(wú )欠(qià(💥)n )な徳と、(🦑)自由無碍な為(🏁)政能(néng )力をもつた人が「聖人」で(🏡)あり、それほどではなくとも、理(🍻)想と識見(🎛)と(✴)を持ち、常(cháng )に修徳(👐)にいそし(🛌)んで為政(🦔)家とし(🆓)て恥かしくない人(rén )、少くと(🎒)も(🐛)政(zhèng )治に(🌮)志して修(🛸)養をつんでいる人(rén )、そういう人が「君子」(🅿)なので(🎤)ある。これに反(fǎn )して、「善(🕝)人」(❌)は必ずし(✉)も政治と関係(⏯)は(🐀)ない。人(rén )間として諸徳(dé(🍍) )のそなわつた(⛓)人という程度の意味で用い(🈚)られてい(🆓)る。
○ 孔子(🤥)が(🕣)昭公(gōng )は礼(lǐ )を知(zhī )つている(📂)と答えたのは、自分(📇)の国(🕴)の君主(🎥)の(⤴)ことを他国(🎄)の(🐐)役(yì )人の前(♓)(qián )でそしるの(😈)が非礼であり、(🐢)且つ(🚕)忍(🦇)びなかつたからであろう。しか(🎚)し、事実(🖍)(shí )を(🐖)指摘(🔃)されると、そ(❗)れを否定(dìng )もせず、また自(🈺)己(🍲)辯護(hù(💅) )もせ(🐃)ず、(💳)すべてを(🤝)自(💴)(zì )分の不明に帰した。そこ(🎄)に(⏩)孔(🌀)子の面目(📵)があつ(🖐)たので(🎶)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025