二八(bā )((📝)一(💂)七五)
「(👩)し(😍)かし、わずかの人材(🏕)でも(🛒)、その有(yǒu )る無し(💞)では大(dà )変なち(🦎)がいである(〽)。周の(🏅)文(😂)(wén )王は天(tiān )下を(🕘)三分(fèn )し(🕢)て(👎)その二を支配(🥩)下におさめてい(🈸)られたが(💻)、それでも殷に臣(🕴)事して秩(❌)序を(🚼)やぶられなかった(🗂)。文(💿)王時代の(💵)周(zhōu )の(👩)徳は至徳というべきであろ(🔎)う。」
「(🏆)私は(🚸)、(🏛)君(jun1 )子(🌍)と(🍄)いう(🚬)ものは仲間(🎦)ぼめはしないものだと聞(🤱)い(🥖)ていますが、(📽)やはり君(jun1 )子(🚊)にも(📕)そ(➗)れ(👧)がありま(📈)し(🌟)ょうか。と申(💽)し(🤜)ます(🃏)のは、昭公は(🕝)呉(wú )ごから(⛳)妃き(🦍)さき(👲)を迎えら(📌)れ、その(🔊)方がご自分(fè(💇)n )と同(tó(🚦)ng )性(xìng )なため(🧣)に、ご(🤯)まかして(🧚)呉孟(🍯)子ごもうしと呼んでおられるの(😑)です。もしそれで(⚡)も昭公が礼を知(zhī )った方(fāng )だと(❗)いえ(🤹)ます(⛲)な(📅)ら、世の中に誰(😩)(shuí )か礼を知(📬)らないものが(💨)あ(🔺)りましょう。」
一三(sān )(一九(jiǔ )七)
「(🔺)安んじて幼(㊙)(yòu )君の補佐を頼(lài )み、(📋)国政(zhèng )を任せる(😷)ことが(😑)出(chū )来(😈)(lái )、重大事に臨んで断(duàn )じて節操(cāo )を(⏹)曲げな(🔀)い人、かような人を君子人(😤)というの(📙)であろう(🥧)か。正にかよう(🌫)な人をこ(🌘)そ君(jun1 )子人というべきであろう。」
○(🌤) (🥞)本章に(💬)ついては異説が多(duō )いが、(📐)孔(🐇)(kǒng )子の(🉐)言(🛅)葉の(🐁)真(🎑)意(🍘)を動(dòng )かすほど(🦓)の(🛵)もので(🤦)はな(✍)いので、一々述(shù(🚊) )べな(🍣)い。
○ 孔(kǒng )子自(⬆)(zì )身が当時第一流の音(yīn )楽家であつたことを(🛅)忘れては(🥈)、この一(yī )章の妙味は半減する(💧)。
○ 矢ぐるみ==原文に「(🐕)弋」(よく)(🌧)と(🍯)ある(🌏)。矢に糸(jiǎ(🔀)o )をつけ(🌥)、(🚂)それを島(dǎo )の羽(🔡)根にか(🏂)らませ、生擒する方法であつた。
○ 関雎==詩経の中にある篇の名。
三(👆)〇(一七(🐣)七(🌛)(qī ))(📤)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025