「覺え(👺)て(☝)やがれ(👋)、野(🏮)郎(láng )ツ※(感嘆(🛎)符(🔻)二つ、1-8-75)」
「うん。」さう云つ(🌥)て(⛱)、立ち上つた。……
やが(😣)て、馬車(🌳)が一齊に動き出した。鈴の(🎃)音が、(🍈)空氣(qì(🚮) )でもそのまゝ凍えるやうな寒い(🌖)空(kōng )に、朗(👚)か(😵)に、しか(🦗)しそれだけブル(😃)ツとするほど寒(🆒)さう(🗞)にひゞきわたつ(🥠)た。それに百(💩)姓の馬を(💳)し(🛂)か(❗)る聲や(🥙)、(㊙)革でぴしり/\打つ音(yīn )や、馬(🤘)(mǎ )のいなゝ(🤵)き(🛺)などが、何(🍢)か(💞)物々しい、生(shē(🏪)ng )々(🦊)し(📔)た、大きな事が今起らう(🚑)としてゐる(🧛)やうに聞えてきた。
「誰か考へ(🎣)がありませんか。」
由が(🚊)裏(🍀)口へ出(♍)て行つた(💍)。戸を開けた拍子に、いきなり雪が吹きこん(🈚)でき(🏹)た。源吉(🚌)はまだひ(➰)しやくを、口の高(🏅)さにも(🎰)つたまゝ、うつろな眼(yǎ(🦇)n )をして立つてゐた。
誰(⛄)も上(shà(🚈)ng )げなかつ(⏪)た。
仕(shì )事が(🐜)終つてから、母(🔵)親(🏅)が皮(🧛)(pí )を(🔘)むいて置いた馬(mǎ )鈴薯を大きな鍋(🐨)に入れ(☝)て湯煮をした(🕖)。すつかり煮え(📋)た頃(🔌)それ(⚓)を笊に(👯)とつて、上(shàng )か(🏦)ら(✉)鹽をかけ(🦖)た。母(mǔ )親と源吉が(🤔)爐邊に(🌵)坐つて、そ(🌻)れを喰つた。うま(🤭)い馬(mǎ )鈴薯(⏬)(shǔ )は、さ(🚥)うい(😪)ふ風にして煮(🏊)ると(🗞)「粉を吹い」た。二人(🚎)は熱い(🎈)のをフウ/(🔟)\吹(chuī )きながら頬ばつた。母(mǔ )親(🐈)は、源吉の向(🥋)側(cè )に(🗾)、(🎒)安(ān )坐をかい(📃)て坐つて(🏒)ゐた。が(💰)、一(yī )寸(cùn )すると、(🏪)芋を(🤖)口にも(💗)つ(🏽)て行(🌡)きながら、そ(🖋)の手(🔮)が口(😺)元(💴)に行か(💧)ずに、…(👄)…母親(qīn )は居眠り(🔜)をし(🦗)てゐた。が(🐶)、手がガク(🧗)ツ(㊙)と動く(🐌)の(🏯)で、自分にかへつて、とに(🖊)かく芋を口に入れる(🚱)が、口(💖)を(🖋)もぐ/(🛂)\させてゐるうちに(😳)、――の(🎽)み下(xià )さないで、口(🚔)にためたまゝ、又(🌭)(yòu )居眠り(🃏)を始めた(🐙)。
「誰(🗓)か考へがありませんか。」
「全然(まるツきり(🖌))地主さ納(📔)めねえ(🚟)方(fāng )が(🕙)えゝべよ。」(🐗)と(🖍)云つた。
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025