一(🧒)五(一九九)(🐠)
一二(二一七)
「聖と(💔)か仁(🍄)とか(🥋)い(👔)うほどの徳は、私には(❓)及びも(♉)つ(🕌)かな(💹)いことだ。ただ私は(🧦)、その境地(🤣)を目(mù )ざして厭くことなく努力(💀)(lì )している。また(🍷)私(📺)の体(tǐ(🥕) )験をと(🚓)おして(🎰)倦むことなく教えている。それだけが(🌕)私の身上(shàng )だ。」
ここ(♒)ろ(💘)やぶれず
○ この(😱)章は、いい(👴)音楽が今はきかれ(🍡)ないという孔子のな(📅)げ(🔵)きでも(🥨)あろ(👆)うか。――諸説(🍲)は紛(fēn )々としてい(🎬)る。
○ 牢=(🔄)=孔子(zǐ )の門人(ré(🐢)n )。姓は琴((🍲)きん(🥀))、字(zì )は子開(しかい)、又(yòu )は(🍗)子(🎡)張(💼)(しち(🐶)よう)。
○ 本(🚅)章には拙(zhuō(🏢) )訳(🤮)とは極端(duān )に(🧑)相(🥌)反する異説が(🐙)あ(✉)る。そ(🙂)れは、「三年も学問をし(🖲)て俸(fèng )祿(lù )にあり(⌛)つけないような愚か者は、(🧜)めつた(😧)にない」という意に解(🐟)するのである(🎦)。孔子の(🌧)言葉としては断(duàn )じて同意(🌩)しがたい。
先師は、(🛥)喪(sàng )服(fú )を着(🌡)た人(⛑)や、衣冠束(shù )帯をした人や(🏘)、(✍)盲(má(🐅)ng )人に出会われる(🎐)と、相手(shǒu )が(🤬)ご(🏽)自(🍰)分より年少者のものであっ(🖋)ても、必ず起(🐩)って(🖥)道をゆず(🔇)られ、ご自(🚄)分(🕍)が(🚯)その人たちの前(qiá(🍥)n )を通ら(🚥)れ(🌇)る時には、必(bì(🤤) )ず足を早められた。
三六(liù )(一八三)(🔖)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025