孔(kǒng )子はつづけた(💼)。
(🍀)孔(👉)子(🧝)は(🖖)踵を(❗)かえした。そして、赤毛(máo )の牛を指さしながら、再びいった。
そ(♐)の(🏠)場(😓)はそれで(💦)済(🌖)ん(🙃)だ。しかし(👗)仲弓(gō(🌨)ng )に対す(🤺)る蔭口は(🧗)や(📿)は(📅)り絶えなかった。いうこと(📯)がなくなると、(🥟)結(jié )局彼の身分がど(🆘)うの、父の素(🗯)行(👿)(háng )がどうの(🍵)と(🤷)いう話(huà )に(🌗)なっ(🌨)て行(háng )った。むろん、そ(🆓)んな(🐰)話は、今(🗞)(jīn )に始まったこ(🦕)とではなかっ(Ⓜ)た。実(🐯)をいうと、孔(💐)(kǒng )子(zǐ(💬) )が仲(⛪)弓を特に称(😛)揚し出(💇)したのも、その人物(🏻)が実際優れてい(🍏)たか(👋)らではあ(😑)った(🎳)が、(🍸)何とかして門人たちに(🐲)彼の真価を(📘)知(🙃)らせ、彼の(🍞)身(shē(🎐)n )分や(🤽)父(fù )に関す(🚤)る噂を話(🕎)題(🚲)(tí )にさ(🌿)せないように(🏏)した(⌚)い(🚓)ためであっ(🕹)た。ところが、結(🕘)果はかえっ(💎)て反対の(📰)方に向いて(👎)行った。孔子が彼を讃(zàn )め(♍)れば讃めるほ(➕)ど、彼の身分の賎(jiàn )しい(🎿)ことや、(🆘)彼の父の(🏪)悪行が門(🐆)人たちの蔭口(🐹)(kǒu )の種にな(😻)る(😒)のだった。
子、魯の大師に楽がくを(😽)語つげて曰く、(🎠)楽(🥖)は其れ知るべ(🦇)き(👕)な(😺)り。始(shǐ )めて作おこす(🚕)と(🚨)き翕如きゅうじょたり(🚳)。之を従はなて(🤵)ば純如たり。※(「激」の「さ(😚)んず(⛪)い」に代(dài )えて「白」、第(😫)3水準1-88-68)如(rú(💲) )きょ(🚖)うじょ[(😡)#ル(♉)ビの「きょ(🏺)うじょ」は底本では(🍏)「きよよじょ」]たり(🐻)。繹(🍘)(yì )如(🆎)えきじ(🔷)ょたり(🥃)。以て成ると。
「何、弁舌?――弁な(🐨)ど、どうでもいいで(🌗)はないか(📋)。」
そ(🔼)う決心した彼は、翌朝人をや(👡)って、ひそ(🥢)かに陽貨(huò(🕤) )の(🥢)動静を窺(kuī )わせた。
「全く珍らしい牛じゃ。しかし血(⌛)統(🍠)が(🔗)悪く(💸)ては物になるまい。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025