6 子、四(sì )を(🛐)絶つ。意(🙇)な(📏)く、必(🗃)なく、(💎)固(🐧)(gù )なく、(✂)我(🚝)なし((🏢)子(🏖)(zǐ )罕篇(🌾)(piān ))
「1詩(⛔)でも音(yī(🕔)n )楽でも、究(💧)極(💦)(jí )は無邪(xié )の一(🧒)(yī )語に帰(🍀)する。無邪(🅱)に(👙)さ(🌌)えなれば、下手へたは下手(🤼)なりで、まこと(⬛)の詩が(💜)出来、まこ(👾)との音楽が(🚭)奏でられるもの(🆔)じ(🈲)ゃ。この自(zì )明の理が、君(💛)にはまだ(🚊)体得(🙍)出来てい(🆓)な(🆑)い。腕は達者だが、惜しいものじゃ。」
8 (⏮)子(🧐)曰く、(🔒)父母に事えては幾諌(😤)(きかん)す。志(🗿)の従わざるを見ては、又敬(jìng )して違(⬇)わず、(📜)労して怨(yuà(⤴)n )みずと(🏢)。((📌)里仁篇)
「2足一歩門(mé(👈)n )外(🆎)に出たら、高(gāo )貴(⚫)の客が眼の前(🚃)(qián )にいる(🤢)ような気持でいるがよい(🕹)。人(🚪)民に仕(shì )事を命(mìng )ずる場合(♉)には(🕍)、宗廟の祭典にでも奉仕する(🌷)ようなつもりでいるがよい。そして自分の(💏)欲(🚲)しないことを人に施(📴)さ(👲)ないよ(❇)うに気(⛸)をつけよ(♏)。そしたら、邦に(🛁)仕(🕘)えても(🏼)、家に(🔜)あっても、怨みをうけるこ(⬅)とが無(wú )いであ(🤐)ろう(⛓)。」
で彼は(👨)つい(🚱)に一策(cè )を案じ、わざわざ(🕶)孔(kǒng )子の(🐎)留守をねらって、豚の蒸(zhēng )肉(❗)を贈(zèng )ることにした(🙄)のである。礼(👏)に、大夫が(📠)士(🈴)に物(wù )を(🚍)贈った時(📊)、士(shì )が不(🎊)(bú )在で、直接使(🙋)者(⌛)と(💙)応接が出来なかっ(🥛)た場(chǎng )合(hé )には、士は翌日大夫の(🗯)家に赴いて、(📌)自(🗝)ら謝辞を述べなければ(👬)なら(🥛)ないこと(🏸)に(🤧)なっている(✊)。陽貨(huò )はそこをねらったわけで(🔫)あった。
さすがに、孔(🍝)(kǒng )子も一(🃏)寸(😶)当(🤠)惑した。彼(🛡)(bǐ )はしばらく(🎇)豚(💚)肉を睨んだまま(🆗)考(kǎo )え(🌻)こん(🌑)だ(🌋)。
門人(🍥)たち(📩)は(🍶)、孔(🆎)子につ(💔)いて歩くのが(🖍)、もうたまらな(🔩)い(🈺)ほど苦しく(🔜)なっ(🐱)て来た。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025