五((🤢)一(😈)八九)(🚆)
「安んじて(🗻)幼(yòu )君の補佐(🥗)を頼み、国政を任(rèn )せ(🉑)ること(🌑)が出(chū )来、重(🎱)大事(🈵)に臨んで断(🌟)じて節操を(💿)曲げない人(🌇)、かよ(🐭)うな人(🧀)を君(🥃)子(🐒)人というので(😜)あ(🚢)ろうか(💍)。正(zhèng )に(🔄)かような人(rén )をこそ君子人というべきで(👭)あ(🔋)ろう。」
二六(一七三)
○ 本(běn )章には(🏢)拙訳(yì )とは(🏹)極(🚩)端に相(xiàng )反(💣)する(🎾)異説が(🏗)ある。それは、「(🔖)三年(⏬)も学(xué(🌎) )問(😘)(wèn )をして俸(fèng )祿(lù )にあ(🛁)りつけな(🍥)いような愚(yú(🥟) )か者(zhě(😆) )は、めつたにない」とい(📣)う意に(🌰)解するのである。孔子(🐳)の言葉と(💤)しては断じて同意しがたい(🎋)。
色(💑)よく招く。
○ 周公(gōng )=(✴)=すで(🤼)に前に(📨)も(😤)述(🥝)べた(😾)ように、(💭)周公は(🏝)武王をたすけ(🦆)て周室八百年の(🐃)基(💗)礎を定め(😔)た人(rén )で(🎋)あるが、そ(🤼)の人(💣)となりは極(🌕)めて(🅾)謙虚(xū(🤹) )で、「吐(💮)哺握(💰)髪(fā )」という言(yán )葉(😊)で(🧢)有(💓)名(míng )なように、食(💆)事や、結(jié )髪の最(zuì )中で(🚉)も天下(xià )の士を迎えて、そ(🤳)の建言(yán )忠告に耳(ěr )を(👌)傾(🐅)(qīng )けた人(rén )で(🤛)あ(🛶)る。
こがれるば(😉)かり、(🕹)
「出(🌂)でては国君上長に仕える。家庭にあっては(🍼)父母(📡)兄姉(zǐ )に仕(🅿)える(🆘)。死者(📑)に対する礼は誠意のかぎ(🌔)りをつくして行(👖)(háng )う。酒(jiǔ )は飲んでもみだれ(🕢)な(🏝)い。――(🔨)私(sī )に出(🍄)来ることは、(👔)先(🥞)ずこのくらいなこと(🧢)であろうか。」(🚠)
○ 子(⏸)路(📃)は無(wú )邪(🥏)気ですぐ得(dé )意になる(🦔)。孔子(zǐ )は(😅)、すると、(🛏)必ず一太刀あびせるのである(🔯)。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025