「(❎)流(liú )転の相すがたはこの通りだ。昼となく夜となく(🍥)流れてやまない。」(🌧)
「仁(🚴)と(🔯)い(👻)うも(👫)のは(🤯)、そう遠くにあるもの(⭕)ではな(🥡)い。切実に仁を求める(🚃)人には、仁(rén )は(🏓)刻(🐉)下(xià )に実現されるのだ。」
「も(🦉)とより天(🌩)意にか(🔞)な(📡)った大(dà )徳(🐻)の(🛒)お(😃)方(📮)で、(🥀)まさ(🌳)に聖人の域に(📇)達しておられ(♎)ます。し(🏎)かも、その上(💥)に多能でもあられま(🧥)す。」
「(🉑)人(🔌)(rén )材(cái )は得がた(😗)いと(🤧)いう言(🎷)(yán )葉(yè )があるが(🌒)、それ(📎)は真実だ。唐(✋)と(🔅)う・虞ぐの時(🏦)代をの(🐤)ぞいて、それ以後(🚯)では(🛋)、周(zhō(🧔)u )が最も人材(cái )に富んだ時代(👩)であるが、(🥇)それでも十人(rén )に(♌)過ぎず、(🤤)しかも(🧤)その十人の中一人(🚶)は婦(🅱)人(rén )で、男子の賢臣(🔙)は僅かに九(jiǔ )人に(💇)すぎなかった。」(🌄)
○ 泰(tà(🤱)i )伯==(🦐)周の(🔄)大(🕟)(dà )王(た(🔛)いお(🍏)う)の長子で、仲(zhòng )雍(ち(💮)ゆうよう)(🏙)季(🦇)(jì )歴(きれき)の二(è(⚓)r )弟があつ(🔈)たが、季歴(lì )の子昌(🖥)(しよう)がすぐれた人物だつたので(👁)、大(🌓)王は位(wè(🍤)i )を末(mò )子(zǐ )季歴(🔡)に譲(🙊)つて昌に及(🍱)ぼし(⤴)たいと思(🔥)つた。泰伯は父(fù(🥥) )の(🧙)意志を察し(🥫)、弟の(💆)仲雍と共に国を去つて南(🕗)方(🐶)(fāng )に(🕍)かくれた。そ(⛹)れ(🍖)が極めて隱(🙄)微の間(jiān )に行われたので、人民は(🐘)その噂さえすること(🌸)がなかつ(😏)たので(💪)ある。昌は後(hòu )の文王、その子発(はつ)が武(wǔ(🌷) )王(💊)である。
「出で(🦃)て(🈳)は国君(㊗)(jun1 )上長(zhǎng )に(🎞)仕え(💱)る。家(jiā )庭(🚏)(tíng )にあ(🤥)っては父(🐅)母兄姉に仕える。死者に対する礼は誠(🍞)(chéng )意(🌩)のかぎり(⛔)をつ(🚖)く(🏉)して行う。酒(🔚)(jiǔ )は飲ん(🏴)でもみ(🌤)だれない。――私(sī )に出来ることは、先ずこのく(🐭)ら(🤟)いなこと(🍒)であ(🖐)ろうか。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025