三六(😚)(liù )((🥄)一八(✒)三)
「(🕠)上に立つ(👊)者(👅)が(👹)親族(📔)に懇篤であ(💊)れば(🕓)、人(rén )民(㊗)はおの(🚕)ず(🍏)から仁心を刺戟(Ⓜ)さ(🐡)れる(📹)。上に立つ者が故旧を忘(wàng )れな(🙌)け(🚂)れば、人(rén )民(🔉)はおのずから浮薄の風に(🐟)遠ざかる。」
○ 本章には拙(zhuō )訳とは(🛴)極(jí(🚭) )端(💐)に相反する異説がある。それは、「三年も学問(🏍)をして俸祿(lù(➗) )にありつけな(👐)いような(🦂)愚か者は(🕜)、めつたにない(🕜)」という(📫)意に解するのである(📞)。孔子の言葉(🌀)としては断じて同意(🈳)しがたい。
○ 孔子が諸(🛫)国遍(biàn )歴(lì )を(🤯)終つて(⏸)魯(🥌)に帰つた(🎒)のは。哀公(gō(🤜)ng )の十(👣)一年で、(⏳)六(liù )十(shí(🍫) )八(bā )歳の(🌡)時であつ(☕)たが、そ(👯)の後は、直接政(🔃)治の局(jú )に(🧖)あたることを断念(niàn )し(🔤)、専(zhuān )心門(🔕)人の教育(yù(🗯) )と、詩書(📣)禮楽(🚲)の整理と(🌕)に従(cóng )事したので(🅾)ある(🈸)。
○(📨) 次(原(yuán )文)==一般に「つぎ」「第二」の(🥟)意味に解されているが、私は「途次(cì )」(😵)などという場合(🏤)の「次」と同じく、目標に達する一歩手前の意に(⌚)解(jiě )し(🤶)た(😔)い。
○ (🈸)陳(ché(📺)n )=(👀)=国(🛹)名。
民(🍚)謡(🎌)にこういうのがある。
○(👢) 昭公==(🔸)魯の国(guó(🕔) )君、名は(🥥)稠(ちよう(🎸))、襄公(じようこう)(🏈)の子。
「詩によって情意(🌡)(yì )を刺戟し、(📣)礼によって(🛐)行(🐵)動に基(😵)準を与え(🔐)、(🈲)楽が(🏑)くによって生活(🎓)(huó )を完成(chéng )す(🗝)る。これが修徳(dé )の道(dào )程だ(🐧)。」
「ぜいたくな人は不遜(🎿)(xù(♒)n )になりがちだし、儉約(yuē )な人は(🦅)窮(🌜)屈(📰)に(🍀)なりがちだ(🏁)が、どちらを(🍲)選ぶかというと、不遜(🆑)であるよりは、ま(🧙)だし(🔲)も窮屈(🚸)な(🏳)方(🎰)がいい。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025