樊遅(chí )は思わ(😬)ず御(🍯)者(🍉)台(🕶)から(🌕)ふりかえ(🛬)っ(⏰)て、(➰)ちらりと孔(🥗)子(zǐ )の顔を見た。孔子の顔には、別に変(biàn )った(🍀)とこ(⛅)ろは見られ(🍖)なか(♿)ったが、その声(🕖)に(🦎)は、ます(🎓)ます力(🕧)がこ(〽)もっ(📒)て来(🍖)た。
「さ(🅿)あ、わしに(🤵)はそ(🔞)うは信じられない。」
3(🥋)孔(kǒng )子(🛏)は暗(🥞)然となった。彼は女(🏇)子と小(👉)人とが、(🕉)元(yuá(🎁)n )来如(🐟)何に御(🎥)しがたいものであるかを、(🎁)よく知(🛄)っていた(🚴)。それは(🙁)彼等が、親し(🧜)んでやれば(🖨)つけ上り、遠(yuǎn )ざけると怨むから(💏)であった(Ⓜ)。そし(🐈)て彼は、今や仲弓(gōng )を(🚻)讃め(🍝)ることによって(❗)、小(👱)人の心がいか(📚)に嫉妬心によって蝕(shí )まれているかを、まざまざと(📭)見(🍴)せつけられ(🐅)た。彼(🥊)(bǐ )は(🔀)考えた。
孔子は答をう(🐢)な(📀)がした。しかし(📖)樊遅(🍢)は(🎗)もう一度(dù )「(📌)はあ。」と答(🍨)える(👣)よ(📱)り仕(shì )方がなかった(🌺)。
(🔄)で(🤞)彼はついに一策(cè )を案じ、わざ(☝)わざ(👃)孔(✈)子の留守をねら(🗿)って、豚の蒸肉(🕙)を贈(📞)ることにしたのである。礼(🕌)に、大夫が士に物を贈った時、士(📱)が不在で、直接使者と応接が出来(🕕)なか(😁)った場(chǎng )合には、士は翌日大(dà )夫の家に赴(fù )いて、(🏫)自(🔃)ら謝辞を述べなければなら(🅾)ない(🌾)ことになっている。陽貨(🌒)はそこをねら(🉐)っ(🐋)たわ(🤣)けであった。
「違わないようになさるが宜(yí )しか(💡)ろう。」
と(🚩)、残念(niàn )そ(🏭)うな口(kǒu )吻(😨)(wěn )で云(🖼)(yún )った。
「いけない(❓)こともあります(🤙)まいが、鄭重(🍗)の(🐚)上に(🕖)も鄭重になさりた(⛸)いのが、せ(🕎)めて子(👞)として(🆘)の……(🦀)」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025