6(🖨) 子(🍆)、四を絶(jué )つ。意(🧣)な(🛡)く、必なく、固なく、我(wǒ(🐣) )なし(子罕篇)
(🎷)そう決心した彼は(🌏)、翌(yì(🏿) )朝人をやって、(🎚)ひそ(🍝)かに(🦓)陽貨(⬇)の動静を窺わせ(🍞)た。
(💮)孔(kǒ(🐉)ng )子は、默ってうなずいたぎりだった。仲(⌛)弓(🛷)はもの足(🏤)(zú )りなか(🕍)った(🕊)。だ(🍥)が、仕方な(🦎)し(👖)に、それで(🌁)引(🏦)きさがることにした。
――季民篇――(📣)
孔子はそんなこ(🛃)とを考(🐨)えて、いい機会の来るの(👃)をねらって(🏻)いた。
5 子曰(😳)く、父母(📔)(mǔ )の年は知(zhī )らざるべからざるなり(😿)。一(😱)は則(🌫)ち(🛂)以て喜び、一は則ち以て(🀄)懼ると。(里(🔰)仁篇(💿))
孔子はつづけた。
孔(kǒng )子は楽長(zhǎng )を座(🧢)につ(🌚)かせると、(🍋)少し居ずまいをくず(🙊)して云った。
彼(➗)は、(🥥)そう答(🕟)え(🔃)る(🎬)と、すぐ立上った。そして丁寧(níng )に陽貨(🆒)(huò )に敬(jì(🐂)ng )礼(lǐ(👾) )をして静か(〽)に室を(👂)出(🚯)た(🌨)。
「2(🉐)現今では、親を養(🧕)ってさえ居れば、そ(🐗)れ(⏺)を(⏸)孝行だといっ(🕜)ているよ(🏟)うだが(🆖)、お互い犬や(🔅)馬までも養ってい(🕠)るでは(🥨)ないか。孝行(háng )には敬うやまいの(🥪)心(📣)(xīn )が(😶)大(🎐)切だ。も(🔦)しそれがなかったら、犬馬を(💷)養うのと(㊗)何のえらぶところ(🐧)もない。」(📿)
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025