「しか(🐶)し、わ(🐹)ずかの人(rén )材で(❎)も、その有(yǒu )る無し(😔)では大変なち(🎟)がいで(🐅)ある。周の文王は天下を三分し(🌀)て(🔰)そ(♓)の二(💓)を支(zhī )配(🛺)下(xià(📼) )に(🎹)おさ(✴)めて(⛔)いられたが、それ(🐯)で(🤘)も(😿)殷(🌷)に臣事(shì )して秩序をや(🎑)ぶ(🤭)られなかっ(🐛)た。文(🐑)王時(shí )代の周の徳(👋)は至(zhì )徳というべきであろう。」
○(😌) 舜は堯帝(📕)に(👸)位をゆずら(📌)れ(🤮)た聖天子(zǐ )。禹は舜(🕊)帝に位をゆ(👍)ずられ、夏朝の祖(👊)となつ(⚽)た聖王。共(gòng )に無(wú )為にして化(huà )す(💦)るほどの有徳(💲)の人であつた。
一(🤪)九(二二(èr )四(🚜))
○ (💙)昭公==魯の国(guó )君(jun1 )、(🎀)名は稠(🔳)(ちよう)、(💵)襄(🦃)公(🍂)((📟)じ(💀)よ(🤫)うこう)の(🌉)子(zǐ )。
(🕊)先師が川のほとりに立(lì )ってい(🔅)われ(🦐)た。――(🥌)
一(🐂)八(二二(㊙)(èr )三)(🙆)
○ (🤔)大宰==官名であ(🛴)るが、どん(🔭)な(📎)官(😍)(guān )であるか明らかでない。呉(wú )の官吏だろうと(❗)いう(🍎)説(🔋)がある。
○(👾) 前段(duàn )と(😘)後(hòu )段とは、原文(🚎)(wén )では(🎏)一(🎋)連(🍼)の孔(😌)子(🏦)の言(yán )葉(yè(🚜) )にな(🍕)つている(🏕)が(👟)、内容に(㊗)連絡がないの(🤸)で、定(dì(🐔)ng )説(shuì )に従つて二段(duàn )に(🐶)区分した。
「野蠻なと(👺)ころでございます。あんなところに、(🐴)どうし(❎)てお(♓)住居が出来ましょう(☔)。」
うす氷(👟)(bīng )ふむがごと、
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025