かと(😟)いって、孔子に対して(🤱)、「そんな遠まわしを云わないで、(🃏)もっとあからさまにいって(🏷)下さい。」とも云いかねた。もし孔子に、(💩)諷刺の(🚷)意(yì )志(zhì )がないとする(🏪)と、そ(💳)んな(👨)ことを云(yú(⌚)n )い(📍)出(🐻)すのは、礼(😆)(lǐ )を(🤺)失することになるからで(🍝)ある。
「先(🉑)達(⏩)て珍しく孟孫(🏁)(sūn )がた(🥕)ず(🐚)ね(👲)て来て、孝(🤺)道のこと(💰)を訊(xùn )いていたよ。」
「でも、(🙇)近々行われるお祭は、ずいぶんご鄭重(😪)だとい(👮)う噂(🏻)ですが(💢)…(🔧)…」
「(🚂)違わ(🚘)ないようになさるが(👌)宜しかろう(🍻)。」
(🕥)で彼(bǐ )はつい(🥌)に一策を案じ、わざわざ孔(🚥)子(zǐ )の留守(🔨)(shǒ(📚)u )をね(👢)らって、豚の(🤶)蒸肉を贈ることに(🆙)したのである。礼(lǐ(🚟) )に、大夫が士に(🛅)物(🤟)を(Ⓜ)贈(🚂)っ(🍝)た時、(📞)士が不(🛤)(bú )在で、直接(jiē(🌿) )使者(🏣)(zhě )と(🗡)応接が出(chū )来(🎆)な(🤧)かった(⛽)場合には、士(👹)は(🐼)翌(📺)日大夫の家に赴いて、自ら謝辞を述べな(😟)け(⭕)れば(💦)な(🌟)らないことにな(🤳)っている。陽(💤)貨(⏭)(huò )はそ(🕜)こを(🏪)ねら(🌛)ったわけであっ(🍟)た。
「や(🥍)はり(😊)仲弓には人(rén )君(jun1 )の(🏄)風がある。」
ところが孔子は、(➖)あとで(💢)他の門人(♍)たちに仲(zhòng )弓の(📘)言を伝えて、(🕒)しきりに彼(👏)をほめた。そして再(👣)びいった。
「(🐣)や(🍉)はり仲弓(✈)には人(🚦)君(🦍)の風(✌)がある。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025