一一(二一(⌚)(yī )六)(🧔)
こころやぶれず
「野蠻な(💵)とこ(🐪)ろでご(👫)ざいます。あんなところに(⏬)、(💰)どう(🅰)してお住(👛)居が(📎)出来まし(⛳)ょ(🌦)う。」(💨)
先師の(🏏)この言葉(🍩)に(😢)関(📨)連(🚲)したことで、門人の(🌜)牢ろうも、こんなこと(🚈)をいった(🥎)。――(💱)
○ 本章(🍲)は一(yī )六九章(📒)の桓※(「魅(mèi )」の「未」に代えて「隹(zhuī )」、第(🥑)(dì )4水準2-93-32)の難(nán )にあつた場合の(🛥)言葉と同様(🌐)、孔(🕳)子(👦)の(🌇)強い信(🏪)念と気魄とをあらわした言葉で、(🚰)論語の中で極(jí )めて目立(lì )つ(🔳)た一(🌌)章で(🛄)ある。
○ 本章(zhāng )は「由(✂)ら(👨)しむべし、(🔼)知らしむべ(⛄)からず(🤳)」という(💎)言葉(🎢)(yè )で広く流布され、(🌮)秘密(💗)専制(zhì )政(🎗)治の代表的表現であるか(🧢)の如く解(jiě )釈(💫)されている(📶)が(🗨)、これは原文の(🧒)「可(kě )」「不(bú )可(kě )」を「可能」「不(bú )可能」の意(📁)味にと(🌠)らないで、「命令(👓)」「禁止」の意味にと(🥛)つたための誤りだと私は思(🦉)う(🍠)。第(🆔)一(yī )、孔子ほど教えて倦(🐯)まなかつた人が、民(📼)衆の知的(🍰)理(lǐ )解(jiě )を自ら進(⚓)んで禁(jì(💚)n )止(zhǐ )しよう(🎼)と(🏟)する道理は(👧)ない(🚱)。むしろ、知(zhī )的理(lǐ(😏) )解(jiě )を求め(🗯)て容(🗄)易に得(dé )られない現実を(🤲)知(🐪)り、(🥢)それを歎(🙁)きつつ、その体験(yàn )に基(🙆)いて、いよいよ徳治(🔧)主(zhǔ(😫) )義(🆒)の(⏱)信念を固(📞)め(❕)た言葉として(🍬)受取るべきであ(🚷)る。
二(èr )七(🃏)((💀)二三二)(🐚)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025