○(👒) 作(原文(👂))==(🌥)「事を為す(🔽)」の意(🥉)に解(🍄)する説もあるが、一四(👹)八(😂)章の「(🐁)述べ(⬆)て作らず」の「作」(👚)と同じく、道理に関す(💧)る(🐟)意(yì )見を立てる(👢)意味に解する方が、後(hòu )段との関(👡)係(🐍)がぴつたりする。
○ 孔(🖕)子が昭公は礼(🛌)を知(zhī(🤒) )つ(🌯)て(🔔)いると答(dá )えた(💤)のは、自分の国(guó )の君主の(🥖)ことを他国の役人の(㊙)前でそしる(🏩)のが非(fē(🐟)i )礼(🚚)で(📬)あ(🚛)り、且つ忍びなか(🥏)つ(💤)たからであろう(🍈)。し(🔭)かし、(⛸)事(shì )実(🌲)を指摘(🎗)(zhāi )されると(✏)、それを否定(dìng )もせ(👂)ず、(🗳)また(🐠)自己辯(biàn )護もせず(🥓)、す(👹)べてを自(🌭)分の不明に帰(guī )した。そこ(🔝)に(🏷)孔子(🀄)の面(📞)目があつたのである(🐛)。
(🔰)先師が匡きょうで遭(🕖)難された(🦖)時(shí )いわれた。――
「私(😠)の足(😁)を出して見るがいい。私(sī )の手を出(⛏)して見るがいい。詩(shī )経に(🔉)、(🍘)
互郷ごきょうとい(🎰)う村の人た(📶)ちは、お話にならないほど風俗が悪(🖋)か(🌑)った。と(🏼)こ(🍮)ろがその村(cū(🌐)n )の一少年(🐬)が(👇)先(🐎)(xiān )師に入(📔)門(mén )をお(🚓)願いし(😿)て許さ(😩)れたの(🥒)で、門人たちは(🥈)先師の真意を疑った。する(🥫)と、先(🌖)師はい(🕦)わ(Ⓜ)れた。―(🦒)―
本篇に(🥁)は古聖賢の政(✒)治道を説(shuì )い(♊)たもの(🚆)が多い。なお、孔(😟)子(🤓)の言葉の(🌟)ほかに、曾子の言葉が多数集録(🎐)され(🎺)てお(☕)り(📷)、しかも(⛓)目立つている。
一〇(一九四(🦖))
「道(💝)(dào )を(🧡)行おうと(🔪)する君は(🧢)大(🎬)器で(👠)強靭(rè(🔵)n )な意志(🥍)の持主(zhǔ )でな(💓)け(💲)ればならない。任(rèn )務(➿)(wù )が重(chóng )大でし(👳)かも前(🔍)(qián )途遼遠(📮)だ(🉑)からだ。仁をもって自分の任務とする、何と(🥦)重いで(🖕)はないか。死にいたるまでその任務(👴)はつづ(💃)く、何と遠いではないか(🍆)。」(🍧)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025