豚(❕)を贈られた(🙋)孔子
5(🌋) 子(🍱)曰(🏆)(yuē )く、君子の天下に於けるや(♍)、(😁)適(🚃)無(🙁)き(📇)な(🍝)り。漠無(💘)きなり。義に之れ(💨)与(👬)に比(し(⏸)たが)(👹)う(🔍)と。(里(🐶)仁篇)
懿子は、その意味がわ(✨)かってか、わから(❣)ないでか、或(✳)は、わかっても知(zhī(🔞) )らん顔をする方が都合が(😋)いいと考(👆)えてか、重ねて問いただしても(🌨)見ない(🚸)で、帰(🎚)(guī )って行って(㊙)し(🆑)まった(🚆)。孔子(🔹)(zǐ )は、いくらかそれ(📍)が気(qì )が(⏭)かりにな(🤛)らない(🤘)でもなかった(👽)のであ(♐)る。
(😧)だが(⛑)、(😳)や(💪)はりわから(💊)なかった(🚬)。で、彼(🌖)は、孝に関する、(🥣)ありとあ(📤)らゆる孔子の教(jiāo )えを、一と(⏸)おり胸の中(🤢)でく(📕)りかえ(🤖)して見た。
もう一(😰)(yī )つは、子夏の問い(🐶)に対する(🕢)答(dá(🐄) )えだ(💣)が、それは、
子曰(yuē )く、雍(🔹)ようや南(nán )面せしむべし(🐙)と。仲(zhòng )弓、子(🔄)桑(sāng )伯子を問う。子曰く(🏩)、可なり、簡な(🍤)りと。仲(🙋)(zhò(👪)ng )弓曰く、敬けいに居りて簡を(⭐)行い、(🍬)以て其(qí )の(💷)民(mí(🎶)n )に(💡)臨まば(🙌)、亦可(kě )ならず(🖋)や(🙏)。簡に居り(🙍)て簡を行わば、乃ち大(🏋)(dà )簡たい(😤)かんなることなからんや(🧥)と(🕐)。子曰く(🏣)、(💕)雍(yōng )の言然りと(✂)。
楽長(zhǎng )は、も(❗)う默(🦑)って(📧)は居(🎱)れなくな(🐲)った。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025