「叔父さ(🤽)んはさぞ嬉(xī )しいでしょう(🏔)ねえ――」
い(🦑)かなる人(rén )に聞かせる(🥊)ために、いかなる(📛)人の原(🍬)作したも(🧝)の(🥨)と(🧚)も知(zhī )れないような古(gǔ )い(📃)唄(🚁)う(🚔)たの文句(⚓)が、熟した李すもものよ(🏃)う(👙)に(🎓)色の褪さめ変った(✋)女の口(kǒu )唇くちびるか(🏞)ら流(🏾)(liú )れて来た。
根岸の嫂(sǎ(🎚)o )はこ(🤑)んな言葉をも残して置(zhì )いて(🕵)行(😼)っ(💳)た。
とその客も言(🤧)って、復た岸本の(🐢)方(🔙)へ別の盃(bēi )を差し(❇)た。
と岸(🚄)本(běn )は嘆息(🐅)して言った。
「どっこ(🍱)いしょ(🗒)」
まだ岸本は兄の義雄(👅)(xióng )に何(hé )事なん(👞)にも言(yán )出(🍕)してなかった(🧥)。留守中の子(😭)供(gòng )の世話ばかりでなく、節子(zǐ(🍐) )の身の始(🈸)(shǐ )末(🐰)に就つい(🎬)ては親として(🥃)の(⚫)兄(xiōng )の情にすが(🥜)るの(🔐)外は無いと彼も考(🛄)えた。し(🎰)か(🐄)し(⛹)なが(🅾)ら、(🎾)日(🏿)(rì )頃(🐚)兄の(🚆)性質を熟(shú(💅) )知す(🤠)る岸(🏖)(à(🎖)n )本に何を言(🔞)出すことが出(😒)来よ(📮)う(🥘)。義(yì(💿) )雄は岸本の家(jiā )から出て、母方(fāng )の家を継(♍)(jì )いだ人であった。民(🌒)(mín )助(zhù(🎢) )と義(yì )雄とは同(tó(⬜)ng )じ先(🚦)祖を持ち同じ岸本(běn )の姓を(🦎)名(míng )のる古い大(📆)きな二つ(🌿)の家族の家長たる人(🌬)達であっ(🎲)た。地方の一平(píng )民を以もって任ずる義雄(🙌)は、(😹)家(🍶)名を重(🐝)んじ体面を重(🏉)ん(🌡)ずる心(✡)を人一(🥚)(yī )倍多(🌴)く有っていた。婦(😭)女(🥣)の(😷)節操は(👏)義雄(xióng )が(📛)娘(niáng )達のところへ書いてよ(🆔)こす何よりも(🎽)大(dà )切(🈚)な教訓であった。こうした気(🔠)質(zhì )の兄か(🍳)ら(🏠)不日上(🍻)京するつもりだという手(🧗)紙(🐿)(zhǐ(🥇) )を受取ったばかり(🦍)でも、岸本(běn )は胸(🔔)を騒がせた。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025