二(è(❄)r )八(🍦)(一七(🚌)五)
一七((🤐)二二二(🕶))
一二(二一七(🔼))
二五(🐔)(二三〇)
本篇(🍵)には古聖賢の政(🧞)治道を(🌭)説い(🤹)たも(🐙)のが多い(💈)。なお(🏓)、孔子の(🤼)言葉(📖)のほかに、曾子(👫)の言(🛣)葉(🔃)が多(duō )数集(🎏)録されてお(🐆)り、(🥄)しか(🚿)も(🗑)目立つてい(🤛)る(🚾)。
「知(🧞)者には迷いがない。仁者には憂(yōu )いがない(🖕)。勇(🔝)(yǒng )者(⛰)(zhě(🖇) )には(👤)おそれがない。」
○ 本章には拙訳(yì )とは極端に相(xiàng )反(fǎn )する異説(shuì )がある。それ(👽)は、(🎥)「三年も学問を(🛋)して俸祿(🎻)にありつけないよう(🔎)な愚(🧑)か(♉)者は(🍴)、(💗)めつ(🔺)たにない」とい(🚚)う意(🖐)(yì )に解(jiě )するのである。孔子の言葉としては断(💒)じて(🙎)同(tóng )意しが(🌦)たい。
九(一九(jiǔ )三)(😠)
「知者(zhě )には迷いが(🏑)ない。仁者には憂(🍢)い(🎪)が(⬆)ない(🆚)。勇(🎏)(yǒng )者にはおそれがない。」
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025