八(二一三)
○(🚅) この一章は、一(👲)般(🖋)の(🍛)個(👜)人に対する戒めと解するよ(🌠)りも、為(wéi )政家に対する戒めと解す(🍰)る方(fāng )が適当だと(🗻)思つたの(🧝)で、思い(🚝)切つて右のよ(🈂)う(📘)に訳(yì )した。国(guó )民生活(huó )の貧困(👀)と苛(👲)察な(🅿)政治とは、(🕔)古来(lái )秩序破(🧘)壊の(🕟)最(⏹)(zuì )大の原(🗡)因なのである。
三(🌳)((⛑)二〇(💗)八)
○ 孝経(🐬)によると、曾子(📆)は孔子に「身体(🔪)(tǐ )髪膚これを(🛠)父(🍗)母に受く、敢(gǎ(🤾)n )て毀傷せざるは孝の始なり」とい(📿)う教えをう(🕡)けている。曾子(🏯)は、それで、(🧦)手や足に傷(🎪)のな(🤐)い(🎧)のを(🍏)喜んだ(📆)ことはいう(😤)までもな(🎴)いが、(🏡)しかし、単に身体(🍔)のこ(🥜)とだけを問題にして(😢)い(✖)たのでないこと(✒)も無論(lù(🦊)n )である。
花(🍋)咲き(👢)ゃ(🚒)招く、(📋)
「禹は王者とし(✂)て(🧔)完(wán )全(quá(🍂)n )無(📻)欠だ(🍧)。自分の飲食(🥅)をうすく(♓)してあつく農耕の神を祭り、(🔌)自分の(🕶)衣(yī(🔕) )服を(🎎)粗末(mò )にし(📭)て祭服を美しくし、(🌃)自分の(👖)宮室を質素にして灌漑水路(lù(🏔) )に力(lì(🔰) )をつく(🆑)した。禹は王者と(🚧)して完全無欠(qiàn )だ。」
三七((🌧)一(🛡)八四)
「(🤼)ぜい(🆚)たくな人は(💦)不遜になりがちだし、儉約(🐣)(yuē(🥐) )な(🏸)人は窮(🕘)屈になりがちだが、ど(🌌)ちらを(🖍)選(♟)ぶかというと(🐗)、(😝)不遜(🎍)であ(😖)るよ(💌)りは、(⏪)まだしも窮(🎽)屈な方がいい。」
○(⛴) 本章(zhāng )は一六九章の桓※(「魅(mèi )」の「未(📆)」に代(dài )えて「隹」(⛹)、(⏭)第4水準2-93-32)の(📖)難(nán )に(🎪)あ(🥝)つた場合の言(yán )葉と同様、孔子(zǐ )の(🈶)強(qiáng )い信念と気魄とをあ(📏)ら(🗡)わした(🔈)言葉(yè )で(📺)、論語の中で(🐁)極めて目(mù )立つた一章である。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025