○ こ(💫)れは孔子晩年(👸)の言葉にち(🥈)がいない(🈸)。それが(💇)単(dān )なる無常(👾)(cháng )観(guān )か、(🥎)過去を(👮)顧(🍑)みての歎声か、或(huò )は(👎)、た(🖼)ゆみなき人間の努力を祈(qí )る声か(👒)そ(🔌)もそ(🌴)も(🛄)ま(💃)た、流(liú )転をと(🏈)おして流るる(🎟)道の永遠性(🤨)を讃(💞)美する言(yán )葉か、それは人お(🏕)のおの自(☕)らの心境(⭕)によ(💡)つ(🌝)て解(🦂)するがよ(🍓)かろう。ただわれわ(🍙)れは、こ(😠)うした言(🎁)葉の裏(😋)付け(📩)によ(😍)つて、孔(🍹)子の(📗)他(👉)の(🏤)場合の極(👜)めて平凡らしく見え(♐)る言(💨)葉が(🐷)一層深く理(🌦)解され(🐊)るであろうことを忘れ(🍐)てはな(🕓)らない。
七(一九(😄)一(🔪))
大宰(zǎi )たいさ(⛔)い(🎴)が子(zǐ )貢にたずねていった。――(👡)
「社(🔆)会秩(zhì )序の破壊は、勇を好(hǎo )んで貧に苦しむ者(zhě )によ(💜)って(🛶)ひき(🎆)起されがちな(⏲)も(🔯)のである。しかしまた、道に(😚)はずれた人を憎み過ぎることに(🧟)よってひき起さ(📱)れることも、忘れては(🏪)ならない。」
一(🌤)一(🏒)(一九五)(🐇)
○ (🚗)泰伯(bó )==周の大(dà )王((🐱)た(🌾)いおう)の(🧟)長子で、仲(zhòng )雍(😄)(ち(🙏)ゆうよう)(🖖)季歴(🌻)(きれき)(😃)の二(🍳)弟があつたが(💸)、季(🎼)歴の子昌(しよう(🚇))がすぐれた(👼)人物だ(✡)つたので(🦗)、大(dà )王(🎿)は位(😏)を末子(zǐ(👽) )季(jì )歴(lì(🔃) )に譲つて昌に及ぼした(🕜)いと思つた。泰伯(📦)(bó )は父の意志(🗣)を(🌭)察し、(👷)弟の仲(zhò(📁)ng )雍(yōng )と(⚽)共に(🌇)国(🧚)を去(⏱)つて南方にかくれた。それ(⚫)が極めて隱微の間に行わ(🚳)れたので、人民はその噂さえすること(📷)がなかつたのである(🎞)。昌は後の文王、その子(🕒)発(👚)(はつ)(🏃)が(🕡)武王(wá(🔀)ng )である。
三五(一八(🤫)二)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025