「熱狂的な人は正直な(🎗)も(🐸)のだが、そ(🐿)の正直さがな(➕)く、無(wú )知な人は律義(yì(➿) )なものだが、(🍌)その律儀さが(🚀)な(🔥)く、才能(💄)のない人は(🎼)信実なものだが、(⛄)その信(🚐)実さがないと(🥅)すれば、(🍸)もう(🌷)全く手(🏇)がつけら(🏾)れない。」
「(🕥)安んじて(🌋)幼(📅)君(🦍)の補佐を頼み、国政(zhèng )を任せることが出来(lá(🖐)i )、(💌)重(🔐)(chóng )大事に臨んで(🦁)断(🍏)じて節操を(🎏)曲(🦇)げ(❓)ない人(🚢)、かよう(🏑)な人(🐹)(rén )を(🙈)君子(😠)人(🔗)とい(🤖)うのであ(🛠)ろうか。正に(🚼)かような(🧙)人をこそ君子人というべきであろう。」
三二(一(🍇)七九(🏑)(jiǔ ))(😇)
「私が何(hé(🧥) )を知っていよう。何も知ってはいないのだ。だが、もし、(🏝)田舎の無知(zhī )な人(rén )が私(sī )に物をたずねるこ(🏅)とがある(🕥)と(👷)して(🌎)、それが本(🦊)気で誠実でさ(🍠)えあれば、私は、(🎅)物(🐁)(wù )事の両端をたたいて徹底的(de )に(👚)教えてやりたい(🤛)と思う。」(💳)
○ 子貢(gò(🛑)ng )は孔子が卓(zhuó )越した徳と政(🗒)治能(🤺)力とを持(⛵)ちながら、い(🔹)つ(🔶)までも野(💻)(yě )にある(🕠)のを遺憾(🚩)として、かよ(🐘)うなこと(🏸)をいい(🌺)出(chū )したのであるが、(🥐)子貢らし(🏥)い(🎪)才(cái )気のほとばしつた表現である。それに対す(🏨)る孔子の(👒)答えも、じよ(👐)うだんまじり(🙏)に、ちやんと(🗃)おさえる所はおさ(⏪)えているの(🎿)が面白い。
二(🐫)六(一七(qī )三)
民(mín )謡にこう(🙈)いうのがあ(🤨)る。
二(📯)〇((🆚)二〇四(🚠)(sì(🍅) ))(👆)
○ この章は、(🏳)いい音(🏹)(yī(💵)n )楽(lè )が今(jīn )は(🐱)きかれない(😲)という孔子のなげきで(😋)も(🐌)あろう(🍃)か。――諸説は紛々(⬅)としている。
とあるが、(🚤)由(yóu )の顔(yá(🔋) )を見(🍷)ると(😷)私(🎧)に(🚼)はこの詩(🐻)が思い出される(👍)。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025