孔子(💉)(zǐ )はそれに頓着(😌)なく(🎗)、
1 子曰(yuē )く、法語の言は能く(♉)従(🐑)(cóng )うこと無から(🍑)んや、之(😵)を(🚣)改む(👫)るを貴し(🙈)と爲す。巽与(そ(🌰)ん(😾)よ(👋))の言(🤚)(yá(🥫)n )は能く説(shuì(🆘) )((😷)よろこ)ぶこと無(wú )からんや、之を繹(たずぬ)るを貴しと(🆙)爲す。説びて繹ねず(🚉)、(🍌)従いて(🧤)改(gǎi )めずんば(🌦)、吾之を如何ともする(🕕)こと末(な)(🤴)きのみ(🐿)と。(子(zǐ )罕(⤴)篇(🥀))
陳亢(kàng )は字あざなを子禽といっ(🛢)た(👒)。
「(🈲)先生(🌌)の(📮)お眼にぶッつか(⏬)ると、すぐ手も(🛫)と(🚴)が狂い出(⛄)して来るのでご(⛰)ざ(😙)います。」
と(🥟)、孔子は急に居(📏)ず(🎍)まいを正して(🐻)、射(shè )るように楽長の顔(yá(🐳) )を見(🗿)つめながら、
彼は、忌々し(😼)そう(🍭)に、窓(🍎)(chuā(👘)ng )からぺッと唾(tuò )を吐い(😚)て、(🎟)青(👅)空を仰いだ。す(👔)ると(🖊)、(📵)彼(✈)は、(👻)そこにもう一度、ちらと(📅)孔子の眼(yǎ(🔰)n )を見た。相(🌌)(xiàng )変らず(👏)微笑を含んだ深い(🦄)眼(😿)である。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025