○(😘) こ(🏭)の章(🚇)の原文は、よ(🔂)ほど言葉を補(bǔ )つ(🆙)て見ないと意(yì )味が通じない(🚺)。特(⭐)に前段と後(❔)段とは一連(lián )の孔(kǒng )子の言葉になつて居り、その間(jiā(🌒)n )に意味の連絡が(🥘)ついていない(❕)。また、後段においては周が殷に臣(chén )事し(🏥)たことを(🕓)理(lǐ )由(🌔)に「至徳(👡)」と称讃してあるが、前(qián )段に出(⏯)ている武(🦔)王(🙊)は殷の紂王を討伐した人であ(🙄)るから(🔽)、文(🎆)(wén )王(wáng )時代に対す(👕)る称讃(zàn )と見(😒)るの外(wài )はない。従(🕓)つて「文王」とい(🎮)う言葉を補つて訳(📊)することとし、且つ賢臣(chén )の問題で前後を結びつけて(🍊)見た。しかしそれでも前後(🌻)の連(lián )絡(luò )は不(🐖)充分(🖱)である。というの(🍛)は(🌉)、文王の(🏆)賢(😊)臣(👎)が武王の(♎)時(🐅)代(dà(📋)i )になると、(🗳)武王をたすけ(🥏)て殷(yīn )を討たせたことになるからで(⏱)ある。とにかく原(yuán )文に何等(🐰)かの錯(🅾)誤が(🏏)あるのではあ(🔷)るま(🥅)い(🛷)か。
「何(😏)か(😺)一つ話してやる(🖍)と、つぎからつぎへと精(🎃)進して行くの(👰)は囘かい(🤝)だけ(🚬)かな。」
達巷(🏃)たつこうという村(🦌)(cūn )の(✊)ある(🧤)人(rén )がい(🌺)った。――
二(🙁)(èr )一(二(🕎)〇五(wǔ ))
「(🎣)学(xué )問は追いかけて(⛪)逃(😱)がすまいとするような気(✝)持(🌥)でや(🍒)っても、なお(📠)取りに(🐗)がす(🥣)おそれがあるも(🎙)の(🧥)だ。」(📰)
一八(🍷)(二〇(🌔)二(èr ))
「(⛽)鳳ほう鳥(🖋)も飛んで(🍞)来なく(🎢)な(🎦)った。河からは(🛏)図と(📩)も出な(🕯)くな(⛄)った(🗑)。これでは(🧗)私も生(🚰)きて(📚)いる力がない。」
二二(二二七)(💧)
「(💴)私(sī )の足を出して(🐽)見(🐿)るがいい。私の手(shǒu )を出して(🍃)見るがいい。詩経(☔)(jīng )に、
「寒さに向うと、松(📛)柏の常(🐥)盤木であるこ(🗿)とが(🏴)よくわかる。ふだんはど(🕝)の木(mù(🏄) )も一(🦕)様(🚁)に青い色を(🏜)し(🥈)ている(🔍)が。」
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025