○ 昭(zhā(🚅)o )公=(🔇)=魯の国(guó )君、名は稠(ちよう)、襄公(😬)(じようこう(🛳))の(🎰)子(🔸)。
○ 老(lǎo )子に「(📀)善行轍迹(jì(🍻) )無し」とあるが、至(zhì )徳の境地に(🍲)つ(🈯)いて(🦔)は、老子も孔(🐾)子(💎)も同(💒)一であるのが面白い。
「(🎉)音楽(lè )が(🆕)正(zhèng )しくなり、雅が(💄)も(👵)頌しょうも(🥅)それぞれその所(suǒ )を得(dé(🍹) )て(🍹)誤(wù )用されないようになった(🗂)のは、(🚕)私(➕)が(🙎)衛から魯(🏵)に帰って来(lái )たあ(📆)と(🌴)の(👇)ことだ。」
○ 両(🥗)端==首(shǒu )尾、(🛑)本末(mò )、上(🔵)下(🥊)、大(⏭)小、(✝)軽(qīng )重(🔏)、(⚽)精粗、等々を意味するが、要(yào )す(🍋)るに委曲(qǔ )をつく(🐍)し、懇切丁寧(níng )に教えるという(🌊)ことを形容して「両端をたたく」と(🍾)い(📂)つた(🍡)の(🌑)である。
○ 詩経の(🉐)内(nè(🌒)i )容を大別すると、(🏺)風・雅・頌の三(⛷)つ(💏)になる(👴)。風は民謠、雅は朝廷の歌(🎫)、頌は(🎟)祭(jì )事の歌である。
○ この一(🍜)章は(🕋)、一般の個(🆑)人(ré(🌟)n )に(⬜)対する戒めと解するよりも、為政家に対する(👱)戒(⛏)め(🍖)と解する方が適当だ(💿)と思つたので、思(🐂)い切つ(🙍)て(🚆)右のように訳(yì )し(🥁)た。国民生活の(🚉)貧(🛥)困(🌧)と苛察(chá(🔼) )な政(zhèng )治とは、古来秩序破(🕢)壊(❗)の最大(🤞)の原因なのであ(💘)る。
子(🥜)罕(😉)(hǎn )し(🤩)かん(🏤)第(dì )九
「(☔)君子(zǐ )が行って住(zhù )め(🏳)ば、い(🔵)つまでも野(🏅)蠻なことも(📿)あるまい(👻)。」(🍠)
招き(🦎)ゃこ(🔴)の胸
○ 友人とい(🚺)うのは(✳)、おそら(👕)く(❎)顔囘(huí(🚿) )のことであろう。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025