「安んじて幼君(jun1 )の(💢)補佐(zuǒ )を頼(lài )み(✒)、(🌞)国政(😧)を任せることが(🍇)出(📎)来、重大事に臨んで断(💠)じ(😳)て節(📸)操を(😆)曲げない人、かような(🥠)人を君子人というの(🌬)で(🖍)あろ(🤒)うか。正にかよう(🧠)な人を(🏪)こ(💷)そ君子(zǐ )人(rén )という(🛷)べきであろう。」(👝)
○ 本章に(🛵)は拙訳と(🚃)は極(jí )端に相(xiàng )反(✋)する異(😛)説が(🚬)ある(🌀)。それは(🚗)、「(🏋)三年も学問(wèn )をして俸祿にありつけないような愚か者は、めつた(🕐)にない」とい(🔥)う(😹)意に解(jiě )するのである。孔(🔕)(kǒng )子の言(🆕)葉とし(😳)ては断じて同意し(🚇)がたい。
「楽(🥧)(lè )師の摯しがはじめ(🧙)て演奏した時(🆎)(shí )にきいた関雎か(🕵)んしょの終曲は、洋々(💢)として耳(🉑)にみ(🏆)ち(🌻)あふれる感(gǎ(👶)n )があっ(📝)たのだが――」
○(🆔) 作(原文)==「事を(👊)為す」の意(yì )に解する説(shuì )もあるが、一(yī(🃏) )四八章の「述(🌅)べて(🏆)作ら(🏺)ず」(🤟)の「作」と(🙍)同じく、道理(🉐)に関(wān )する意見を(💭)立て(😜)る(📔)意(🆙)味に解(📳)(jiě )する(🌲)方が、後段との関係がぴ(🎖)つたりする。
○ 鳳鳥(✴)==(🚑)鳳凰(🚺)(huá(🔸)ng )。麒麟・亀・竜(néng )と共に四霊と称せら(🌙)れ、それらが(✨)現われる(🐣)の(🌨)は聖(shèng )王(🤜)出現(🔥)(xiàn )の瑞祥だ(🌬)と信ぜられ(🛌)て(🔄)いた(🛡)。
曾先生が(🏠)いわれ(🦐)た。―(🚽)―(🏜)
「孔先生のよう(💁)な人をこそ(😞)聖(🚺)人(🐵)とい(🍓)う(🍫)のでしょう。実に多能(né(🤶)ng )であら(🌌)れる(🈶)。」(🗺)
「そ(😮)の程度の(🐲)ことが何で得(👖)意になるね(🎙)う(🐣)ちがあ(🐂)ろう。」
おののくここ(👧)ろ。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025