○ 本章は「由(yóu )らしむべし(🎁)、知(zhī )らしむべからず」(🎺)という(💸)言葉で広(🌭)(guǎ(🥧)ng )く流(📥)(liú )布され、秘密専(🌍)制政治の代表的表(💈)現であるかの如く解釈(🏢)さ(🕢)れているが(🧦)、これ(🌕)は原文(wén )の(⌚)「可」「(🤷)不可」を「可能」「不可能」の意(💶)(yì(🚔) )味(wèi )にと(📠)らない(🐽)で、「命令」「禁(🏯)止(zhǐ )」の意味にとつた(🎟)ための誤りだ(🛡)と私は思う。第一、孔(kǒng )子ほど(🛺)教(jiāo )えて倦(juàn )まなか(🕴)つ(🏏)た(🎋)人(👼)(rén )が、民衆(🖲)(zhōng )の知(zhī(⌛) )的理解を自(🤽)ら進んで禁止しようと(➗)する道(dà(🍰)o )理は(🙀)ない(🗼)。む(🐁)しろ(🍈)、知的(de )理解を(🈵)求(qiú )めて容(ró(🌶)ng )易(yì )に得られない現実を知り、それを歎きつつ、そ(⏳)の体験に基(jī )いて、いよいよ徳(⚽)治主義の信(xìn )念(👣)を固めた(🧚)言葉とし(😵)て受取(⛱)るべ(🌚)きである(😐)。
○ 孟敬(jìng )子=(🎓)=魯(lǔ )の(🐣)大(⚪)夫(fū(🐬) )、仲孫氏(shì )、(🧝)名は捷(🚡)。武伯の子(zǐ )。「(🕊)子」は敬語(yǔ )。
六((🐰)一(🔦)(yī )九〇)
「無知(⚾)で(❔)我流の新説を立てる者もあるらしいが(🕗)、私は絶(🎹)(jué )対にそんなことはし(💱)な(⛳)い。私は(🐘)な(🧓)る(⌚)べく多くの(🅱)人の考(🐿)えを聞いて(😆)取(qǔ )捨(📶)選(📳)択し(🐵)、なるべ(⛺)く多く実(➡)際(🍱)を見(♈)(jiàn )て(🕖)それを心(xīn )にと(🚊)めておき、判(pàn )断の材(cái )料(💳)にす(🤨)るようにつとめ(🏴)てい(🔳)る。む(📄)ろん、それ(💍)ではまだ真(zhēn )知と(🐬)はいえないだろ(👴)う。しかし、そ(⚓)れが真知(zhī )にいたる(🦈)途みち(🎓)なのだ。」
二(èr )〇(二(🥊)(èr )〇四)
○ 摯==魯(lǔ )の楽(lè )官(guā(🥪)n )です(🕹)ぐれた音(👞)(yīn )楽(lè(🕳) )家であつた。
「聖と(📇)か仁とか(❔)いうほ(🍹)どの徳は、私には及(jí(🐞) )びもつかないこ(🙉)とだ。ただ私(🚶)は、その境地を目ざ(🕣)して厭く(👞)こ(❇)となく努力し(✅)ている。また(🕣)私の体験(yàn )をとおし(🎛)て倦(juà(🈵)n )むことなく教えている。それだけが(🍞)私(⛪)の(🐒)身上(shàng )だ(😌)。」
「知って(🏬)おられます。」(⬛)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025