孔子(㊗)(zǐ(🏺) )は、(🆘)陽貨も言葉だけでは、なかなか(🚭)立派なことを云うものだ、別に(🛩)逆(🍶)らう必(bì(🏓) )要もあ(🌟)るまい(😇)、と思った。で即座に、
(💵)だが(👣)、こうした彼の努力(🐗)も、心境の(🛷)幼稚(🔎)(zhì )な門(🐄)(mén )人たちには(🌻)何(🌧)の(📡)利目(mù(🛏) )もな(💡)かった。彼(⏬)等(děng )に(🚓)は、天命(🐥)が(🤬)何だ(❕)か、仁が(🚊)何だ(🥇)か、まだ(🌶)皆目見当がついて(♿)いな(🗣)かった。彼(❌)(bǐ )等(děng )は(🆙)、ただ(♎)仲(zhòng )弓(🔆)に(📮)いく(✖)らかでもけ(🌳)ちをつ(🔊)けさえ(🍝)すれ(🧖)ば、自分(fèn )たちが救われるよ(🏣)うな気が(✈)する(😡)のだ(🗒)った。こ(💝)んな種(zhǒ(⭐)ng )類の(🏙)門人たちに対し(🧢)ては、さすがの孔(👳)子(🔝)も手(shǒu )が(🌎)つけられない(👞)で(🗣)、(🎮)いくたびか絶望に(👝)似た気持(chí(🌈) )にさえなるのであった(📋)。
子、仲弓(💖)(gōng )を謂う。曰く、犂牛りぎゅうの子(zǐ )し、※(「馬+(🏥)辛(🎽)」、第(dì )3水準1-94-12)あ(🤭)かく(😺)して且つ角よく(🔤)ば、用うるこ(👱)と勿なか(🌱)らんと(🙃)欲(🦓)すとい(😏)えど(🧠)も、(🍳)山(shān )川其(qí )れ諸こ(🐓)れを舎(🏬)すてん(🈯)やと。
子、仲(zhòng )弓(🤕)を謂う。曰く、犂(😏)牛りぎゅうの子し、(🎆)※(「馬(🚦)+辛」、第3水準1-94-12)あかくして且(📯)つ角(jiǎo )よくば、用(🔖)うること勿なからんと欲すといえど(🎦)も、山(🌕)川其れ諸こ(🖋)れを舎(🆕)すてんやと。
「仲(zhòng )弓(gōng )もこ(💻)のごろは仁者の列(liè )にはいった(💁)か知ら(🥇)ないが(🚚)、残(🙇)念(🔑)なこと(😚)には(⛺)弁(🕷)舌の(➿)才(cái )がない。」
「やはり(🕌)仲弓には人君(✔)の風(fēng )がある。」
或ひと(😤)曰く、雍よ(🤖)う(🐋)や仁にして(⛱)佞ねいなら(🔊)ずと。子曰く(🧐)、焉(😣)いずくんぞ(🌐)佞(👉)(nìng )を用(✴)い(🕡)ん(🥩)。人に禦あたるに口給(🚉)(gě(🔌)i )を以てし、しばし(🌴)ば人に憎まる。其(🌳)(qí )の仁なるを知(🏘)らず、焉くんぞ佞を用(yòng )いん。
「大まか(🧐)も、大(dà )ま(❎)かぶりだと(🌔)思(sī )いますが……」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025