と(💁)ころが孔子(🐘)は、あ(💷)と(😛)で他(🆔)(tā )の門人(rén )た(🏴)ちに仲弓の言を伝えて、(🛹)しきりに彼を(🤵)ほめた。そし(㊗)て再(🚥)び(😵)いった。
「1(🔫)詩(🚑)でも音(yī(😦)n )楽(lè )で(🚏)も、究(🤐)極は無邪の一(yī(🗝) )語に帰する(😘)。無(👒)邪にさえなれ(💈)ば、下手へたは(🕜)下手なりで、まこ(😉)との詩(shī )が出来(🐸)、まこと(🏬)の音(yīn )楽が(🏽)奏(zòu )でられるも(💭)のじ(🐛)ゃ。この自明の理(🌽)が、君には(🚅)ま(🚊)だ体得出(chū )来(lái )ていない。腕は達者(🥚)(zhě )だが、(🍴)惜しいものじゃ(📧)。」
「(🔝)時(🦕)は(🔲)刻々に流れ(🏡)て行(📺)きます、歳月は人(rén )を待ちませぬ。それ(🏦)だのに、(🦁)貴(guì(🌐) )方のよう(📴)な高徳(dé )有能の士(shì(🤰) )が(🌥)、(🎞)いつ(🌻)までもそうして空(kōng )しく時を過ごされ(🦎)るのは、心得がたい事(shì )です(🏜)。」(🛴)
(最善の策(🚥)が見つ(👇)からな(⏰)ければ、次善を選ぶより(🏾)仕方(💾)がない。)
1 孟武(👞)伯、孝(xià(💥)o )を問う(🐷)。子曰く、父母(mǔ )は唯その疾(🔑)(jí )(やまい(🦔))を之(🗃)れ憂うと。(爲(🏀)政篇)
3 (🌑)子曰く、唯(💞)(wéi )女(👭)子と小人とは養い難(🍀)しと爲す。之を(🈶)近づくれば(🚎)則ち不孫なり。之(👆)を遠(yuǎn )ざく(🗺)れば則ち怨むと(陽(yáng )貨(huò(🤕) )篇(🛹))
(👕)門人たちが、孔子のこうした教訓によっ(♈)て、まじめに自己(📇)を反省(shě(🏟)ng )す(🤥)る機縁(💃)を掴み(🌩)得たかは、まだ疑(🚈)問(👃)であ(🍈)っ(❕)た。しかし(🕑)、それ(😺)以来、仲弓の身分や、彼(bǐ )の父(fù(😨) )の素行(há(💹)ng )が、(🏮)彼等の話題(🎼)にのぼらなくなったこと(🔖)だけはたしか(👥)で(🕳)ある。尤(⬇)も、この事は、仲弓自(zì )身(💯)にとっては(🅿)、ど(😫)うでもいい事で(🚽)あった。彼はただ自(zì(🤛) )らを戒(jiè(😷) )慎することによっ(💋)て、孔子の知(🍔)遇に応(yīng )こた(🧐)えればよかったのだ(🌴)から。
(🈂)孔子(🏻)(zǐ )は御者(🛫)台(😌)に(💑)いる樊遅(🏋)に(💲)話し(🐨)かけ(💥)た。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025