「長居(jū )は無用だ(🛴)。」
「ほんとに、これも(🕑)何かの御縁かと(🔴)思います(🤩)ね(♒)。」
(⏱)高崎での(📼)一戦(zhà(🤥)n )の後、上州下(🤮)仁田(tián )しもに(🈲)たまで動(🎡)(dòng )いたころの(😡)水(🧗)戸浪士はほとんど敵らしい敵を見出さなかった。高(🏷)崎(🔷)(qí )勢は同所の橋(🐳)を破壊(huài )し、五(wǔ(🥌) )十(shí(🎥) )人(rén )ばかりの(🥏)警固の組で銃を遠矢に打ち掛(🛑)けた(🚂)までであった。鏑川かぶらがわ(🤐)は豊(fēng )かな(😗)耕地(dì(🛸) )の間を流れる川である。そのほと(🈳)り(🌝)から内山(🍃)(shān )峠まで行って、嶮(🎠)(yǎn )岨(📓)けんそな山の地勢(shì )にか(🕰)かる。朝早(📏)く(🚁)下(📻)仁田(🍁)を(👒)立って峠の上ま(🐦)で荷を運ぶ(⏱)に(🏦)慣れた馬(mǎ(💛) )でも(🍼)、茶漬ち(🍿)ゃづけご(🦔)ろ(♒)でなくて(🙂)は(📋)帰れない(🥩)。そこは(🕰)上州(🍤)と信(xìn )州(zhōu )の国境(🔨)くにざか(❕)い(🥡)にあたる。上(🎭)り(🔮)二(èr )里、(⛓)下(xià )り一里半(bà(🕰)n )の極ごく(😪)の難場だ。千(🎧)余人(rén )か(😂)らの同勢(shì(🏮) )がその峠にかかると、道は細(xì )く(⛱)、橋は破(⛱)壊(🌾)してある。警(😦)固の(🆔)人数(👨)(shù )が引き退い(😺)たあとと見(😹)(jiàn )えて、(🚜)兵(💫)糧雑具(🏩)等が(🥩)山間(jiā(🌵)n )や(♍)まあ(🎏)い(🥉)に打ち捨(📭)ててある。浪士ら(🚡)は木を伐きり(🌛)倒(dǎo )し(👼)、(🕔)その(🕞)上(👨)に蒲団(tuán )ふとん衣類を敷き重(🤪)ねて人(🕹)馬を渡(🤛)した。大砲、玉(💴)箱から、(⛅)御紋付きの長持(chí(🐇) )、駕籠かごま(🔪)でその(🍘)けわし(🈷)い峠を(📝)引き上(shàng )げ(💕)て、やがて一(yī )同佐(zuǒ )久さくの高原地に(🚝)出た。
(👅)と平助が(🚪)言っているところへ、(👇)一人の方の女の子が近づいて来(lái )て、半蔵(🔓)にお(🌘)辞儀をして通り過ぎた。後(🤵)ろ姿(⏸)も(🐈)かわ(🥙)いらしい。男の子のよ(🎶)う(🦈)に結った髪のかたち(👅)から、さっ(🕦)ぱりとした浴衣(💑)ゆか(🏔)たに幅の(🔢)狭い更紗さらさの(🐜)帯をしめ、後ろにたれ下が(🦊)った浅(🥘)(qiǎn )黄あさぎの付け(🌻)紐ひもを見(jiàn )せ(🃏)たところまで、ちょっと(🥎)女の子(zǐ )とは見えない。小娘ではありなが(〽)ら男の子(🍩)の服装(🎅)だ。その異様(🏹)な(🔐)風俗が(🌖)かえって(🌗)なま(🥁)めかしくもある。
ちょう(🍟)ど松(sōng )本藩主(zhǔ )松(sōng )平丹波(bō )守まつだ(🗝)いらたんばのかみから(🔔)派遣せ(🛡)られ(⛪)た三(💡)百五十(shí )人ばか(🐸)りの兵は長窪ながく(🏡)ぼの陣地を退(tuì(😡) )いて、東餅(🌋)屋(wū )に集ま(🍜)っ(🈳)て(🌕)いる時であった(💣)。もともと松本(🥠)藩(📜)の(🍽)出(chū )兵(👥)は(🏥)追討総(💣)督田沼玄(xuán )蕃(🦁)頭げ(🦆)んばの(⛅)かみの厳命を拒(🈷)みかねたので、沿(yá(🌹)n )道警備(📄)のため(💶)長(😃)(zhǎng )窪まで(🔉)出陣したが(🌵)、上(🍰)田藩も(🚕)松代藩ま(🤥)つしろはんも小諸藩(fā(😤)n )こも(💉)ろはん(💝)も出兵し(🌠)ないのを知っ(🌅)て(💽)は単独で水戸(🥠)浪士(shì )に(🔷)当たりがたいと(🕯)言(☕)(yán )っ(✋)て、諏訪から繰り出(🤹)す人数と一手(🃏)にな(🎉)り防戦したい旨むね、重(chóng )役をもって、(✳)諏(zhōu )訪(🎋)(fǎ(🥢)ng )方へ交(🔲)渉(dié )に来た。諏(👤)訪(🎌)方(📣)と(👩)しては、これは(🛫)思(sī )い(🏓)がけない友軍を得(dé(🈳) )た(🖼)わ(🚈)け(🙂)である(🤠)。早速、物頭ものがしらは歓迎の意(🤤)を表し、(✖)及ばずながら諏訪(fǎng )藩(fān )では先陣(⛹)を承るであろうとの意味を松(🔊)(sōng )本(bě(🐂)n )方の重役に致いたした。両(🎑)餅屋(wū(🏹) )焼(🦃)き払いのこともすでに決(jué )定せ(🥜)られ(😬)た。急げとばかり、東(dō(🔢)ng )餅(🐠)屋(🌮)へ(😘)は(🥁)松本勢の(🔶)手で火(huǒ )を(💅)掛(guà(🏕) )け、(🔮)西餅屋に控え(〽)ていた諏訪方の兵は松本勢の通行が全部済むのを待って餅(🔒)屋を(🔻)焼き払(🌲)った。
一、(⚡)万石以上の面々ならびに交(jiāo )代寄合(🍋)(hé )、そ(🏂)の嫡(🧐)(dí(🥣) )子在国(guó(🌯) )し(🧘)かつ妻子国もと(♎)へ引(yǐn )き(💤)取(😠)り候(hò(🙏)u )とも勝(🥑)手たるべき次第の旨(📹)、(🦑)去(qù )々戌年(nián )仰せ(🏧)出され(🗞)、めい(🕹)めい国(guó )もとへ引(🐸)き(🤹)取り候面(🐜)々もこ(📚)れあり候ところ、このたび御(yù )進(jìn )発も遊(yóu )ばされ候(🈷)(hòu )につ(💦)いては、深き思し召しあらせられ候(🍬)(hòu )につ(🆕)き(⏳)、前々(🌜)の通り(🧥)相(xiàng )心得、当(👁)地(dì )(江戸)へ呼び寄(❕)(jì )せ候(hòu )よう(👟)い(♈)たすべき旨、(🖕)仰(yǎ(🦊)ng )せ(🌺)出さる(📀)。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025