「道(🈚)を行(háng )おうとする(🚘)君(jun1 )は大(dà )器(qì )で強靭な意志(🤽)の持(chí(🚪) )主でな(📐)ければ(🕜)ならない。任務が(💆)重(chó(🐦)ng )大でし(🐬)かも前途遼遠(🤠)(yuǎn )だか(🙋)らだ。仁(🕐)をもっ(🚨)て自分の(🖇)任(🔤)務とする、何(hé )と重(❄)いで(🏳)は(🍯)ないか。死(🅰)(sǐ(🧦) )にいたる(⛓)までそ(🍩)の任(😟)務(wù )はつづく(🤺)、何と遠(🛫)(yuǎ(📛)n )いではない(🌘)か。」
○ 孔子が昭(🧙)公は(🛰)礼を知つて(🍦)いる(⬆)と答(dá )えた(😁)の(🕝)は(🔫)、自(zì )分の国の君(🍶)主のことを他国の役(🏩)人の前で(♌)そしるのが非(fēi )礼(😆)であ(💯)り、且つ忍(rě(👛)n )びなかつたからで(🙊)あろう。し(🎗)かし、事実を指摘(🌇)さ(⏸)れると、それを否(fǒu )定もせず、また(📻)自己辯護もせず(⤵)、すべて(⏹)を(🌵)自(🚩)分の(🙌)不明に帰した。そこに孔(kǒng )子の面(mià(❄)n )目(mù )があつたので(😐)あ(💟)る。
○ 孔(🏄)子が昭(zhāo )公は礼を(⚫)知つていると答(dá )えた(🙇)のは、自分の国の(🐜)君主のこ(🔇)とを他(✨)国の役人の前でそしるのが非(fēi )礼(📒)で(⬇)あり、且つ(📵)忍びなかつた(💳)からで(🌘)あろ(🐚)う(😅)。しか(🎯)し、事実を(😇)指(🔻)摘されると、(😝)それを否(fǒ(🗜)u )定も(🕌)せ(💢)ず、また自己辯護もせず、すべてを自分の(🌟)不明に帰した。そこに孔子の面目があつたのであ(🎱)る。
一三(二一八)
色よく招く。
○ こ(🎿)の章の(🧔)原(🍝)(yuá(😜)n )文は、よ(👊)ほど言(yá(🕠)n )葉(🦃)を補つて(📡)見ない(🗨)と(🛺)意味が通じない。特に前(qián )段(🏘)(duàn )と後段とは一連の孔子の(🚦)言葉(🤲)に(🔷)な(🐣)つて居り(👮)、その間に意味(😪)の(🏎)連絡(luò )がついていない。また、後段(🍔)におい(😀)ては周(🕯)が(🙇)殷(🔏)に臣(ché(⏪)n )事したことを理由(yóu )に「至(😫)徳」と称(🌋)讃(🛂)(zàn )し(〰)てあ(🐣)るが、前段に出(🎵)てい(🕸)る(🕓)武王(💥)は殷の紂王(wáng )を討伐した(🥝)人であるから、(🤙)文王時(shí )代に対(👆)(duì(🦂) )す(🐽)る称(chēng )讃と(🔵)見る(🦋)の(🙊)外はな(🚱)い。従つて「文王(wáng )」とい(🦒)う言葉を補つて訳(🚼)す(🦏)るこ(🎺)とと(🏛)し、且つ賢(🕒)臣の問題で前後を結(🤒)びつけて見た。しかし(☕)それ(🔥)でも前後(👹)の(💕)連絡(🕛)は(🚬)不充分である。とい(🍇)うのは(🕹)、文王(🥓)の(🌿)賢臣が武(wǔ )王(🌑)の時代(🈵)になると、武王をたすけて殷を討たせたことになる(😸)からである。と(😓)にか(💺)く原文(wé(📯)n )に何等かの錯(🆘)誤がある(💍)ので(🤝)はあるまいか。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025