「大(🙏)(dà )軍(🔸)の主将(🧛)でも(📵)、そ(🚼)れを捕虜に出来な(🍎)い(🎛)こと(🦎)はない。し(🐿)かし、一個の平(píng )凡人でも、(🏎)その人の(♒)自由(🦈)な意志(📌)を奪う(😎)ことは出来(🤐)ない(♐)。」
二二(💾)((🤡)二二七)
三(二〇八(🥐))
○ 詩(🔉)経の内容を大別すると(🧔)、風・雅・頌の(🚞)三つになる。風は(🛵)民(😘)謠(yáo )、雅は朝廷(🆓)の歌、頌は祭事(shì )の歌である。
「堯帝の(🤺)君徳は(⭐)何と(🐫)大(🔬)き(🍡)く、何(🏽)と荘厳(😷)なことであろう。世に真に偉(wěi )大なものは天(💧)のみで(🥄)あるが、ひとり堯帝は天とその偉大さを共にしている。そ(🎿)の徳の(📻)広大無辺さは何と形(🥉)容してよいかわからない。人(🐽)はただそ(🤾)の功業(👘)の荘厳さと(🤕)文物制(🆕)度(dù )の(🔂)燦(càn )然たるとに眼(yǎ(📙)n )を見(jiàn )はるのみである。」
「由ゆうよ、お前(🏫)(qiá(🌟)n )のこし(👂)ら(🍯)え事も、(🍉)今にはじまったことで(🎛)は(⏱)な(🖋)い(💎)が(🕗)、困ったもの(🤦)だ。臣下のない(🎌)者があ(🥏)るように(🔥)見(🚳)せ(🖤)かけて、いったいだ(🛃)れをだまそうとするのだ。天(tiān )を欺こうと(🆙)でもいう(🚌)の(🐜)か。それに(🌬)第一、私は、臣下(xià )の(🎡)手(shǒu )で葬(🛷)(zàng )っ(🐳)ても(🧒)らうより、(📭)むしろ二三人の門人の手(🚤)(shǒu )で葬(zà(✋)ng )ってもらい(♐)たいと思(🛩)っているのだ。堂々(😗)たる葬儀(yí )をしてもらわな(🐩)くて(📇)も、まさ(🙋)か道ば(🕋)たでのた(🌇)れ死(😊)したことにもな(💆)るま(📸)いではないか。」
一七(🌆)(二〇一)
○(🙉) この一章は、(⏺)一般の個(📙)(gè )人に対する戒(🧟)めと(😆)解するよりも(😽)、為(wéi )政家(📟)(jiā )に(🐇)対する戒(🤕)めと解する(🔰)方(🎧)が(🧐)適当だと思つたので(🚻)、思い切つて右のよう(😌)に訳し(🗂)た(🎅)。国民(mín )生活(🧑)の貧(pín )困と(🌟)苛察(chá(🤖) )な政治と(🈳)は、古来(⏱)秩(zhì(🕉) )序破壊の最大の原因な(🎸)ので(🧑)あ(👣)る(🏌)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025