○ 鳳鳥==鳳凰。麒麟・亀・竜(😮)と共(gòng )に四霊と称せら(😆)れ、それらが現わ(🤖)れ(📻)るのは聖(shèng )王出(chū )現の(🐚)瑞祥(xiáng )だと信ぜられていた。
二(èr )〇(二〇四)
「さあ、何で有(⛑)名になっ(📧)てやろう。御(⛏)ぎょ(🐫)にする(🚋)か(😇)な、(🆕)射しゃにするかな。や(📣)っぱり一(🕉)番た(📍)やすい(🚞)御ぎ(😚)ょ(🐯)ぐ(💋)らいに(💂)し(🌝)ておこ(🍷)う。」(🎞)
「私はまだ色事を(🖇)好(👂)むほど徳を好む者を見たことが(🌖)ない。」
○ 作(zuò )((💎)原文)=(🏆)=「事(shì )を為す」の意(🦁)に解する(😂)説(🐋)もある(🥥)が、(💿)一四八章の「述(shù )べて作(👟)らず(📥)」の(🤼)「(🎋)作」と同じ(❌)く、道理(lǐ )に関する意見(🦋)を立(lì )てる意味に解(jiě )する方(😤)が(♋)、後段との関係(xì )がぴつたり(❇)する。
○ 矢ぐるみ=(🧗)=原(yuán )文に(🏐)「弋(⏳)」(👛)(よく)と(🕥)ある。矢(shǐ )に糸をつ(💂)け(🥇)、そ(🎐)れを島(dǎ(🏭)o )の羽(yǔ )根にからませ、生擒す(😈)る方(fā(🕍)ng )法であつ(⌚)た。
「(🐉)しかし、わず(🤭)かの人材でも、そ(💓)の有る無しで(⛵)は(🍚)大変なちがいである。周(🐮)の文(🥥)王は天下(xià(📸) )を三(sān )分(🕜)してその二を(🔭)支配下に(📔)おさめ(🗽)ていられ(🈚)たが、そ(🔺)れでも殷に(🛢)臣(chén )事(😬)し(🎉)て秩序(⌛)をや(🤬)ぶ(🐆)られなかった。文王(🍆)時代の(🎊)周の徳は至徳とい(👎)う(🏹)べきで(🔥)あろう。」
「泰(tài )伯たいはくこそは至徳の人と(🌩)い(🚓)うべき(🗿)であ(🚽)ろう。固(gù )辞して位をつが(🌡)ず、三たび天(tiā(🎇)n )下を譲っ(🎋)たが、人(🐗)民(🥩)にはそうした(🏻)事実をさえ知らせなかった。」(🐲)
二(è(♉)r )四(二二(👯)九)(🧜)
「そう(🦋)い(🔗)うことをし(📱)て(🗃)も(💆)い(🐾)い(😤)も(💩)のかね。」(🌋)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025