○ (➡)この章の(😗)原文は、よほど(🎋)言(😅)(yán )葉を補つて見ないと意(🈲)味が通じない。特に前(qiá(😚)n )段と後(hòu )段(🤲)とは一(yī )連の孔子(🐫)(zǐ )の言葉になつ(🛌)て(📸)居(jū )り、その間(😵)に意味の連(lián )絡がついていな(🎽)い。また、後段にお(🍛)いては(🎽)周(zhōu )が殷に(😻)臣事(🐃)した(🎶)ことを理由(🍓)に「至(🤧)徳(dé )」と称讃してある(⏸)が、前(🤮)(qián )段(duàn )に出て(⏩)いる武王(🐩)は殷(👭)(yī(📲)n )の紂(zhòu )王(🏋)を討(tǎo )伐(fá )した人で(🎪)ある(⌚)から、文王時(🎉)(shí )代に対する称讃と見(🆖)(jiàn )るの外はな(⛩)い。従つて「文(wén )王」と(🌫)いう言葉を補つ(🙇)て訳することとし、且つ賢(xián )臣(🛒)の(💺)問題(tí )で前後を結(🍈)びつけて見(📘)た(💤)。しか(😄)しそ(🅱)れでも(🎵)前(🐒)後の連絡は不充分(😱)(fèn )である。と(🤟)いう(🐡)のは、文王(🔏)の賢(🍸)臣が武(👷)王(wáng )の時代になると、武王をたすけて殷を討(tǎo )たせたことに(🍲)なるからである。とにかく(🍐)原(yuán )文に何等(děng )かの錯誤(🏮)が(🌠)あるの(🚐)ではあるまい(📨)か。
「学問は追いかけ(🔊)て逃がすまいとするような気(💦)持でや(🐾)っ(🍄)ても、なお取り(💛)にがすおそれがある(🥇)ものだ。」(🏓)
二〇(👦)((🐓)二二(😡)(èr )五)
「(🎟)後輩を(🧦)ば(🈴)かにしてはなら(😬)ない。彼(bǐ )等の将来(📶)が(😝)われわれの現在(zài )に及ばないと(🍴)誰がいい得よう。だが、四十歳(🔘)(suì )にも五十歳にもなって注(zhù )目をひくに足りない(🚞)ようで(🧚)は、おそるるに足りない。」
○ 次(原(🛢)文(🌅))==(🍖)一般に「(🍳)つぎ」「(✂)第二(🔄)」の意味(wèi )に解さ(🗣)れて(🧙)いるが、私は(♍)「(🈴)途次」などという(🏑)場合の「次」と同(tóng )じ(🤵)く(🛬)、目標に達する一歩(bù )手(🌜)前の意(yì )に(📽)解したい。
○ 子(🎼)路(😻)の祷りは、謂ゆる苦しい時の神(🐰)頼みで、迷(mí )信(🚶)(xìn )的(de )祈(🚀)(qí )祷以(🛵)上のもので(🥗)はない。そ(🏝)れに対して孔子(zǐ(🕤) )は、真(💿)(zhēn )の心の祷(💤)り、(❣)つ(☝)まり天地に恥じ(🆓)ない人間として(😠)の精進こそ(🆎)は、(💾)幸福(🗜)に到(dào )る道(dào )だ、(😰)と(✴)いう(😸)ことを(🖲)説(🙂)いた。孔子(🚰)(zǐ )の教えには宗(zōng )教(🚃)がない(🎬)、とよくいわ(🙃)れるが、「(🗣)天(🌙)(tiān )」(🖕)という言(yá(⚪)n )葉は、(👯)孔(kǒng )子(zǐ )によ(㊙)つて(📁)常に宗教(🏤)的(🌚)な意(📳)味に使われ(⏺)ているのであ(🖇)る。
「大宰(👭)はよく私(sī )の(🚳)こ(🥕)と(🕒)を知って(🌇)おら(㊗)れ(👝)る。私(sī )は(⏰)若いこ(👢)ろには微(wēi )賎(jiàn )な身分だっ(🛏)たので、つまらぬ仕事をいろ(👟)いろと覚えこん(🖥)だも(🤪)のだ。しかし、(📎)多能(🐓)(néng )だから君(jun1 )子(zǐ(📽) )だと思(sī )わ(🚠)れたのでは赤面する。い(➡)ったい(🌜)君(jun1 )子(zǐ(🎖) )と(🥚)いうも(💺)のの本(🔱)質が(✏)多(😢)(duō )能ということにあ(📨)っていいものだ(⛺)ろう(🐏)か。決(🌶)(jué )して(🐾)そんなこ(🍃)と(🏺)はない(🥚)。」(💒)
一六(二〇〇)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025