「(😱)堯帝の君(jun1 )徳は(🏾)何(📟)と大きく、何と荘厳なこと(📱)であろう。世に真に偉大(🏔)(dà )なものは天(🥜)のみであるが、(📨)ひと(🚎)り堯(🍁)(yá(🎪)o )帝は天(tiān )とその偉(🎂)大さを共にしている。そ(🔱)の徳の広大無辺さは何と形(♏)容してよいかわからない。人はただその功業(📛)の荘厳さと文(🦄)物制度(🌁)の燦(🔯)然たるとに眼を見(jià(🍑)n )は(🔊)るのみで(🔫)あ(⛲)る。」(🚭)
○ (💵)巫馬期==(🍃)孔子の門人(rén )。巫馬は姓、期は字、名(🌯)は施(shī )(し)。
「堯(✨)帝の君徳(dé(😑) )は何と大(dà )きく、何と(🌒)荘(✊)厳(🗽)なことであろう(🐯)。世(🗨)(shì )に真に(💴)偉大なもの(Ⓜ)は天(tiān )のみ(🐛)である(👈)が、ひとり堯帝は(🎽)天(tiān )とその偉(🚹)大(🛡)さを共にしている。その徳の広大無(👒)(wú(📱) )辺(fǎn )さは何と(🌕)形容して(💟)よい(🥡)かわから(🌜)な(🥈)い。人は(🦐)ただその功業(yè )の荘厳さと文物(wù(🎼) )制度の燦(càn )然(🏙)(rán )たると(🍴)に(🍪)眼を見(📉)(jiàn )はるのみである。」(🐪)
「私は幸福だ。少し(🏢)でも過ちがあ(🌷)る(🏗)と、人は必ず(👋)それに(🐑)気(qì(🙈) )づい(🐺)てくれる。」
ゆすら(🎅)うめの木
○ 作(原(⬅)(yuán )文(wén ))==(🔡)「事を為(🚜)す(🍥)」の意(yì )に解す(⏩)る説も(🙆)あ(🎼)るが、一四(🤱)八章の「述(🈵)(shù )べ(🗳)て(🐾)作らず」の「作」と同じく(🏥)、道(dào )理に(🍹)関す(😌)る意見を立て(👝)る意(🔢)味に解する方が、後(❗)段(🍢)との関係がぴ(🎗)つたりする(❤)。
○ 射(shè )・御(yù(💐) )==禮・楽・射・御(💤)・書・数の(💕)六芸(❣)のうち射(弓の技(🌜)術(shù(🖖) ))(📽)と(🏡)御(車(chē )馬(🐷)(mǎ(🐍) )を(🐓)御(📪)する技術)(👆)とは(🔆)比(bǐ )較的容易で下等な(👲)技(🍤)術とされてお(🍛)り(🤮)、とりわけ御(🏥)がそ(🛑)うである。孔子は戯れに(🤚)本章のよ(🛡)うな(🆔)こと(🛠)をいい(🏯)なが(🛋)ら(🐆)、(🍊)暗に自分(👢)の本領は一芸(yún )一(yī )能(🍪)に秀でることにあるの(🏗)ではない、(😅)村(cūn )人(rén )たちの自分に(🏿)対(duì )する批(😇)評(🈚)は的をはずれている、(🚉)と(💠)いう意(yì )味を門人(🌥)た(👇)ちに告げ(🛩)、(🏎)その戒めと(📵)したも(🚱)のであ(👧)ろ(🕉)う。
五(一(🏉)(yī )八九)
二(二(⬛)(èr )〇七)
○ 本(🎟)章は「由(🐡)(yó(🚵)u )らしむべし、知らしむべ(🦂)か(🗡)らず」という(🍺)言葉(yè )で(📰)広く流布さ(👧)れ、秘密専制政治の代表(biǎ(💼)o )的(de )表現であるかの如く解釈されて(🚑)い(🈴)るが、(🏪)これは原文の「可(🔥)」(📷)「不可」を「(📺)可能」(🍎)「不可(👠)能」(🎾)の意味にと(🍄)らない(🍉)で、「(⭐)命令」「禁止」の意味にとつた(🚟)ための誤(wù )りだと私は思う。第一(yī(🚱) )、孔(kǒng )子ほど教え(🚖)て倦まなか(🔰)つた人(♑)が、民衆の知的理解を自(🚷)ら進んで禁止しよ(🔍)うとする道(♟)理はない。むしろ、知(👼)的理解(jiě )を求(qiú )めて(🤑)容易に得(🌗)ら(🎦)れない(❎)現(xià(🍤)n )実を(🕡)知(🔖)り、それを歎きつつ、その体験に基(🕣)い(🧞)て、い(👓)よいよ徳治主義の信念(🤺)を(🏤)固(gù(👚) )めた(🏎)言葉として(💔)受(🎤)(shòu )取るべきである(🙆)。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025