四(sì )(一八(🔆)八(🍞))(💛)
二一(二二六)
五((🤩)二一〇)
一五(🚆)((🐝)一九(jiǔ )九)
「堯帝の(🥤)君(🙊)(jun1 )徳は何(hé )と大(dà )きく、何と荘厳なことであろう。世に真(zhēn )に偉(wěi )大な(⭕)ものは天の(👴)み(🏊)で(🏆)あるが(🛑)、ひとり堯帝は(🐞)天とそ(🔬)の偉大(🏴)さを共にしている。その徳(dé )の広大無辺(fǎn )さは何と形容し(🗡)てよいかわか(🌵)らない。人(💢)はただその功業(😸)の荘厳(💤)さと(⛲)文物制(🔒)度の燦然たる(🐝)とに眼を見(🌰)はる(♒)のみである。」
「しか(✂)し(👵)、わ(😹)ずかの人材でも、(✡)そ(🏕)の有る無し(🏷)では大変なちがいで(✝)ある。周(zhōu )の文王は天下(🌹)を三(sā(🔫)n )分(🤠)(fèn )してそ(🍟)の(📚)二(🦃)を支(zhī )配下に(🍤)おさめていら(🌖)れ(👹)た(✅)が、(📛)それで(🎺)も殷に(🛑)臣(ché(🐴)n )事して秩序をやぶられなかっ(📤)た。文王時(🖤)代(🕤)の(🏈)周の徳は至(zhì )徳(dé(🚪) )とい(🏦)うべきであろう。」
二(èr )六(liù(👑) )(二三一)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025