3 子曰く、唯女子と小人とは養い難しと爲(⏬)す。之を近(🐓)づくれば則ち不(bú )孫な(🦔)り。之を遠(yuǎn )ざくれば則(zé(🛠) )ち(⚾)怨むと(🎡)((🚇)陽(yáng )貨(⏭)篇)
「救世(shì )済民の(🤦)志を抱(😡)き、国事に(🔁)尽(jì(🐷)n )したいと希望しな(🥈)がら、いく(🔷)ら機会(huì(🧢) )が(♟)あ(🐚)って(🏙)も出で(🛑)て仕(shì )えようと(🍿)しない(🃏)のは(😄)、果して知(zhī )者と云えましょう(🔤)か。」
7 子曰(🚴)く、孝な(🏻)る哉閔子(📇)騫。人其(😙)の父母(🏍)(mǔ )昆弟(🆎)(dì )の言を間せ(⛪)ずと。(先進篇)(🌇)
「(🗼)全く惜しい(🚻)ではございませんか、(🍤)こ(🕤)う(🚸)し(⏳)て田圃に仂(lè(〽) )かせて置くの(⭕)は。」
「大(🔃)まかも、大(dà )ま(🧠)かぶりだと思(sī )います(😼)が……」(👟)
「仲(zhòng )弓には(💱)人君(🤺)(jun1 )の風(fēng )がある(🌨)。南面(🏠)して天下を治めることが出来よう。」
(🎿)孔(kǒng )子は、陽貨も言葉(🚚)だけ(🌎)では(🐆)、なか(🌷)なか立(lì )派(🐾)なことを(🖲)云う(🕚)もの(🦅)だ、別(⚪)に逆(nì )らう必要(🌫)(yào )もある(🗯)まい、と思(sī )った。で即(😛)座に(🎚)、
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025