○ 泰(👦)伯==(🎎)周(zhō(😸)u )の大王(たい(😒)おう)の長子で(😜)、(😩)仲雍(ち(☕)ゆう(🏺)よう)季歴(lì(🍝) )((📈)きれき)の二弟(dì )があつたが、季歴の子昌((🤮)し(🙅)よう)が(🕤)す(🚺)ぐれた人(rén )物(🔼)だつたので、大王は位(🌞)を末子季(📆)歴に譲つて昌に(🈶)及(🏾)ぼしたいと思つた。泰伯は父(fù(🐙) )の(😊)意志を(🕷)察し、弟の仲雍と(🌥)共に国(guó(🏉) )を去つ(📁)て南(⛓)方にかくれた。それが(🍎)極めて隱(yǐ(🤵)n )微(wē(☝)i )の(😦)間(jiān )に行(há(🏫)ng )われたので、(🎌)人民はその噂(⏸)さえす(📱)る(🛄)ことがな(🌶)かつた(🔃)のである(😀)。昌は後の文(wén )王、その子(🌉)発(🐲)((🤙)は(🌚)つ)が武(wǔ )王である。
三〇(二(🕋)三五)(🤩)
○(💿) 陳(📒)=(🚏)=国名。
本篇には孔(kǒng )子の徳(🚽)行に関す(🦈)るこ(👦)とが主(🐊)(zhǔ(🍹) )として集録(🔍)されて(🍾)いる。
○ 摯(zhì )==(👙)魯の楽(lè )官で(🚮)すぐ(🚹)れた音楽家(💊)(jiā )であつた。
行(háng )か(✨)りゃせぬ。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025