3 (🤹)子(😅)曰く、唯女子(🕹)と小人(🥠)とは養い難しと爲す。之を近(jìn )づくれ(🍪)ば則(👥)ち不孫な(🔶)り。之を遠ざくれ(🐑)ば則ち怨(yuà(💵)n )むと(🛡)((🏉)陽(🈹)貨篇(🌩)(piā(🌁)n ))(🥇)
「つまり、父(fù )母の生(shēng )前(⛵)には礼(⛎)を以て仕(shì )え(🍙)、死後(hò(🛳)u )には礼を以て葬り、また礼を(💀)以(yǐ )て祭る、(🈶)それが孝(xiào )だというのじゃ。」
「やはり云(yún )えないのか。じゃが、(👚)わし(🐯)には解(jiě(💷) )っ(🎰)ている。」
「(🌘)2(🔈)現今で(🏀)は(🍱)、親(🕟)を(🗡)養ってさえ(🥈)居(jū )れば、それ(🏭)を孝行だといっているようだ(⬛)が、お互い(💟)犬や馬まで(🍡)も養っているで(💰)はない(👓)か。孝行(háng )には(👋)敬うやまいの心が大(dà )切(qiē(🧑) )だ。もしそ(🙉)れがなかったら、犬馬(🕸)を養(yǎ(📭)ng )う(😏)の(🗣)と何の(🖱)えらぶところ(💹)も(🌩)ない。」
「3むずかしい(🐴)のは温顔を以て(😄)父母に仕(💱)えることだ。現に代って(💵)仕(shì )事に骨(gǔ )を折っ(💘)たり、御馳走があるとそれを親にす(🌺)すめたりするだ(✴)けでは(🧘)、孝行(háng )だとは云(🚱)えない(📂)。」
孔子(🦓)(zǐ(🗄) )は楽長を座(🏩)につかせると、少し居(jū )ずまいをくずして云(🐱)(yún )っ(🔵)た。
(🕰)そう(♌)彼は自信(xìn )して(👡)いる。それに(👋)も拘(🎎)らず、(🏯)こう頻(pín )々(🥕)と(🎩)失敗するのは、(👫)どうい(🗣)うわけだろ(👉)う。腹(fù )も立つ。恥かしく(🏝)もある。しかし、事(🗻)実は如何と(🤧)もし(🔒)がたい。
彼は、(💳)両手の指を髪の(📔)毛に突っこんで、卓(🤩)の上(👘)に顔を(🍱)伏(👥)せた。自(zì )分の(🌛)腑甲斐なさ(🍸)が(🔌)、たまら(👤)な(⛽)いほど怨めしくなって来(lái )る(🐠)。そ(🍗)して、その感(🕑)じは、次第に孔(🌨)子に対する怨(yuà(📏)n )恨(🥔)にすら変っ(⛑)て行くのであった。彼(👏)は、それ(🗯)に気がつく(🎴)と、おどろい(😗)て(🚐)顔(💱)をあげた。そして、その忌わし(🎭)い感(😄)じ(😤)を払(🔞)いのけるよう(🏵)に(🈵)、(🤛)両(💪)手(shǒ(🐇)u )を胸(🎠)の前で振(zhè(♍)n )った。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025